パンダが出てくる。/ 出てきた。

  •  
  • 519
  • 6
  • 1
  • English 
Aug 9, 2011 23:43 Japanese_language 時制
There was a panda that appeared in an anime, “らんま1/2”. The anime is an old work. When your friend and you have ever watched it, and are talking about it, and they say that a panda appeared in it, which do you say, between the following?
(あのアニメには)
パンダが出てくる。(a)
パンダが出てきた。(b)

Both are possible in the case with あのアニメには, but (a) is more natural. Especially, without あのアニメには, (b) sounds like you are now watching an anime, in which a panda has appeared, and you are pointing at it.

This suggests that (a) is not the present tense like the one in English. (b) (with あのあにめには) sounds like you are longingly looking back on the old anime. (b) treats the object as things in the past. By contrast, (a) treats the object as if it were things in the present. You can say that your viewpoint itself is in the past. It is not a recollection. This means (a) often sounds vivid (臨場感がある).