Ibitsu (いびつ - Distorted)

  •  
  • 45
  • 1
  • 1
  • English 
Aug 20, 2019 11:41 English essay
Ibitsu

A distorted or awkward shape is described as 'ibitsu' (いびつ/歪) in Japanese.

'Ibitsu' comes from 'iibitsu' (飯櫃), which was once used in many houses in Japan.

'Ii' (飯) means "rice" and 'bitsu/hitsu' (櫃) means "container," so 'iibitsu' means "container for (cooked) rice."

Since the shape of 'iibitsu' was usually ellipse, it came to mean also "elliptical shape."

Furthermore, 'iibitsu' came to mean that the shape/state/property of something is distorted.

For example, 'ibitsu na kokoro' (いびつな心 - its literal meaning is "distorted mind") means "twisted mind."
いびつ

形がゆがんでいることを、「いびつ(歪)」と言います。

「いびつ」は、かつて多くの家庭で使われていた「飯櫃(いいびつ)」から来ています。

「飯」は "rice" を、「櫃」は "container" を意味し、「飯櫃」は炊いた飯を入れておくお櫃のことを意味します。

飯櫃は楕円形のものが主流であったため、「飯櫃」は楕円形を意味するようになりました。

さらに、形や状態がゆがんでいるという意味を持つようになったというわけです。

例えば、"mind" を意味する「心」につけて「いびつな心」とすると、"twisted mind" という意味になります。