An Apple Counter

  •  
  • 361
  • 1
  • 1
  • English 
Nov 23, 2016 06:26
The pictures show an apple counter at a supermarket.

My wife and I walked to a nearby supermarket in the morning..
Yesterday was the Tuesday special sale day at the food department.
I thought more people than usual were shopping there.
I found an apple counter at the entrance.
These apples were 238 yen each (US$2.14 before tax).
It seemed to be more expensive.

This year, we’ve had many rainy days and typhoons in Japan.
As a result, a lot of vegetables have become more expensive.
For example, lettuce, cabbage, radish, and so on, are three times more expensive this year than their average yearly price.
How long shall we have to stand for these higher prices?
I hope the prices of them will fall down soon.
りんご売場(うりば)
写真(しゃしん)はスーパーのりんご売場です。

朝(あさ)、妻(つま)と私(わたし)は近(ちか)くのスーパーに歩(ある)いて行(い)きました。
昨日(きのう)は食品(しょくひん)売場で火曜日(かようび)特売(とくばい)の日(ひ)でした。
私(わたし)はいつもより多(おお)くの人(ひと)が買物(かいもの)にきていると思(おも)いました。
私は入口(いりぐち)にリンゴのカウンターを見(み)つけました。
これらのリンゴは1つ238円(米(べい)2ドル14セント 税(ぜい)抜(ぬ)き)でした。
それは高(たか)く見えました。

今年(ことし)、日本(にほん)では大雨(おおあめ)と台風(たいふう)がありました。
その結果(けっか)、多くの野菜(やさい)がより高くなっています。
例(たと)えば、レタス、キャベツ、大根(だいこん)などはいつもより3倍(さんばい)になっています。
私達(わたしたち)はこれらの価格(かかく)に辛抱(しんぼう)しなければならいのでしょうか。
私は早(はや)くこれらの価格が下(さが)るのを望(のぞ)んでいます。