実験

  •  
  • 255
  • 5
  • 3
  • Japanese 
Jul 16, 2013 09:29
夕べから「進撃の巨人」というアニメを見始めて、実はかなり面白いです。
でも、どこかに主人公は「ここに死んでられない」とか言いました。
どうして、「死ねない」の変わりにそう言いましたか。
それともただ間違って聞いたのですか。

最近、勉強のために日本語の語源について研究してみているのです。
例えば、「泳げる」という言葉は「泳ぎ+得る」らしいです。
でも、どうして「食べられる」は「食べ+られる」であるかまだ分かりません。
そして、受身形には「られる」もあって、それもちゃんとわかると言えません。
だから、ちょっと質問があります。

日本人は、「られる」と聞いたら何の感じがしますか。
何か意味とか印象などが感じれますか。
更に、もし「ここに死んでられない」と聞いたら、「られる」についてどう思いますか。

もっと「進撃の巨人」を見て後でそれについて書こうと思います。
読んでくださってありがとうございます。