Unhappy Golden Week? Part 2

  •  
  • 146
  • 2
  • 1
  • English 
Apr 17, 2019 09:17
Secondly, I'd like to talk about internal factors. It's hard for me to understand this, but some people seem to be upset when they have no specific schedule on holidays. In reality, there are a lot of people who head for crowded places as they should do during GW. For such people, GW may be a dilemma. I guess the reason why many people behave that way is largely because the Japanese media urge them to "spend meaningful holidays." For me, "spending meaning holidays" happens only when my mental state goes well with my behavior. Of course, you may find something meaningful after doing it, but I think it's kind of like a gamble. That's why I don't get the situation where some people try to create a tight schedule anyway. (This is an opinion from a person whose "orthodox meaningful holidays" are used to go somewhere near my home depending on my mood, and otherwise, to play games and read books.)

さて、今回は内的要因について話したいと思う。自分からすると理解しがたいことだけど、世の中には休みの予定が空白だと気が収まらない人たちがいるらしい。実際のところ、前回述べた人だらけの場所にごく当たり前であるかのように予定を作って出掛けようとする人たちが数多くいる。そういう人たちにとってゴールデンウィークはジレンマの対象だろう。何故こうなるのかといったら、日本のメディアがこぞって「休日を有意義に過ごす」ことを奨励している部分が大きいと思う。一方で自分にとって「休日を有意義に過ごす」とは、自分のやることと自分の精神的受け皿がうまく調和した上で初めて成り立つものだ。もちろん行動した後で「有意義に過ごした」と分かる場合もあるが、ある意味それはギャンブルだと思う。なので、本当に今の自分がそれを欲しているかを考慮せず、とにかく予定を埋めようとする人の気持ちが理解できない。(自分にとってまずハズレのない有意義な休日の過ごし方は、気が向いた時に近くに出掛けて、あとはゲームをしたり読書をすることなので、そういう人間の意見であることを留意してほしい)

Another thing I want to point out is that it's very hard for people nowadays to decide what to do when they're free. This seems to relate to so-called the paradox of choice. Unless you're in a situation where you can't afford to make ends meet, you have myriad choices to do when you have free time, and the number of choices often paralyzes you. Some Japanese people are not good at thinking themselves, so it’s reasonable that they want "meaningful holidays" the media recommend to them.

もう一つ指摘したいのは、現代人にとって自由時間に何をするかというのは非常に難しい問題だということ。これはいわゆる選択のパラドックスで、よっぽど金銭的に困っている人でない限りは、現在では人が自由時間にできることは星の数ほどあり、自分たちの感覚を麻痺させる。自分で考えるのが苦手な日本人の多くはだからこそ、メディアが奨励する「有意義な休日の過ごし方」に群がるのかもしれない。

Thinking back again, spending a meaningful life is really difficult for us. I think one of the ways to do so is to struggle to how to achieve it with having fun.

改めて考えると、人生を「有意義に過ごす」ということは本当に難し と思う。何をどうしたら「有意義に過ごす」ことになるのか楽しみながらも試行錯誤することが、「有意義に過ごす」ことの一つになるんじゃないかと思う。