A executive of the company, who works for 32 years, explained that ...

  •  
  • 383
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 30, 2013 09:29
A executive of the company, who works for 32 years, explained that $300,000 is the highest for the money left in cabs.
"I got careful to return the money to the owner.
It's a good deed on Christmas season and the best story for the past 32 years I work.
All the taxi drivers in the world will be proud of it," he said.
The company offered him a $1,000 bonus, the best drivers prize of 2013, and an invitation of a steak restaurant for the couple.
(2/2)
タクシー事業に32年従事しているという同社幹部は、30万ドルは車内に忘れられた現金としては過去最高額と説明。「本来の持ち主に返却することに非常に気を遣った」と振り返った。
クリスマスシーズンに起きた善行とし、「私が32年間で見聞した中で最も良い話。世界中のタクシー運転手は誇りを感じるだろう」とたたえた。
イエロー・チェッカー・スターは、ガンボアさんの今回の功に報いるため1000ドルの報奨金、年間最優秀の運転手賞を授け、ステーキの夕食にカップルを招待しねぎらった。
(2/2)
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app