Journal
 
 
Photo Album

yukko's entry (34)

Post an entry now!
yukko

ㄴ들: だとしても

ㄴ들: だとしても 숨결: 息遣い 부수러지다: くだける 과 더불어: とともに 스르르: するりと 미처: いまだ 후들후들: ぶるぶる 되뇌다: 繰り返す 가시다: なくなる 가빠지다: 息苦しくなる 오늘은 어제보다 추워졌다. 최고 기온...
  •  
  • 607
  • 5
  • 2
  • Korean 
Jan 31, 2014 18:05
yukko

인스턴트의 핫 케이크밖에 구운 적이 없는 내가 갑자기 빵을 구워 먹고 싶어졌다.

인스턴트의 핫 케이크밖에 구운 적이 없는 내가 갑자기 빵을 구워 먹고 싶어졌다. 왜냐하면 지난 번에 어느 빵 집에서 사 온 빵이 아주 맛있었기 때문이다. 이름도 잘 모르고 사 와서 집에서 검색해 보니 "캉파뉴" 라는 이름이었...
  •  
  • 655
  • 5
  • 2
  • Korean 
Jan 30, 2014 22:16
yukko

오늘 일본어로 "토키" 라는 새를 직접 봤다.

오늘 일본어로 "토키" 라는 새를 직접 봤다. 토키는 현재는 자연 안에서 볼 수 없고 사도섬에 있는 사육장에서 기르고 있다. 몇 년 전에 거기서 자란 토키들을 자연에 돌아가게 했다. 그리고 그 토키들 중 몇몇 바다를 건너 ...
  •  
  • 1105
  • 3
  • 2
  • Korean 
Jan 29, 2014 22:17
yukko

강렬: 強烈

강렬: 強烈 상대 팀의 강렬한 공격에도 불구하고 우리 팀은 승리를 얻었다. 느냐:動詞につく 냐: 形容詞につく 어디 가느냐고 물었다. 왜 그렇게 기쁘냐고 물었다. 은은하다: かすかだ 은은하게 핑크가 들어간 흰 색의 스웨터를 입은...
  •  
  • 527
  • 1
  • 1
  • Korean 
Jan 29, 2014 11:07
yukko

뽀족하다: 尖っている

뽀족하다: 尖っている 날카롭다: 鋭い 잔잔하다: 静かだ 지저분하다: 散らかっている 깔끔하다: すっきりしている 처지다: 垂れる 매정하다: 薄情だ 훤하다: 明るい 앵두: さくらんぼ 옅다: (色が) 薄い 내 남편은 옅은 색의 안경...
  •  
  • 890
  • 3
  • 2
  • Korean 
Jan 28, 2014 16:50
yukko

올해에 들어서 읽기 시작한 책 3분의 1정도를 읽었다.

올해에 들어서 읽기 시작한 책 3분의 1정도를 읽었다. 생각보다 빨리 진행되고 있어서 기쁘고 내용도 재미있다. 그런데 그 중에 나오는 사람의 이름이 아주 어렵다. 종교상의 인물 이름이라서 어떤 인물인지 모르면 소설 내용이 이해가 안 가게 된...
  •  
  • 715
  • 2
  • 2
  • Korean 
Jan 27, 2014 23:05
yukko

오늘 일본어로 "요세나베" 라는 요리를 만들어 먹었다.

오늘 일본어로 "요세나베" 라는 요리를 만들어 먹었다. 요리라고 해도 재료를 넣어 끓이면 되는 간단한 요리다. 전에는 생선 등을 종류별로 사 와서 만들었는데 요즘 슈퍼에서 여러 종류의 생선 등을 세트로 팔고 있다. 게다가 ...
  •  
  • 1129
  • 6
  • 2
  • Korean 
Jan 26, 2014 22:25
yukko

오늘 슈퍼스타 K를 보니 심사원인 이승철 씨가 출전자에 대한 평가를 말했을 때 "쿠세" 라는 말을 사용했다.

오늘 슈퍼스타 K를 보니 심사원인 이승철 씨가 출전자에 대한 평가를 말했을 때 "쿠세" 라는 말을 사용했다. 일본어 자막에는 癖 라고 나와 한국어 자막에는 "쿠세(습관)" 이라고 나왔다. 이승철 씨가 일본어...
  •  
  • 607
  • 3
  • 1
  • Korean 
Jan 25, 2014 22:13
yukko

우리 집 고양이는 저녁 때마다 떠든다.

우리 집 고양이는 저녁 때마다 떠든다. 방 안을 뛰어다니거나 큰 소리를 내거나 한다. 식탁 위에도 올라갈 일도 있어서 저녁을 먹으면서도 편히 먹을 수 없다. 이유를 생각해 보니 낮에는 집에 나 혼자밖에 없는데 저녁 때가 되면 남편과 아들이 ...
  •  
  • 605
  • 3
  • 4
  • Korean 
Jan 24, 2014 18:31
yukko

이 여배우는 갸름한 얼굴에 어깨까지의 생머리, 눈이 크고 코도 오뚝하고 입술이 도톰해 예쁘다.

이 여배우는 갸름한 얼굴에 어깨까지의 생머리, 눈이 크고 코도 오뚝하고 입술이 도톰해 예쁘다. 상대역을 맡은 남배우는 검고 짧은 머리에 갸름한 얼굴, 눈이 크고 코도 오뚝하고 입술이 도톰하다. 그리고 턱이 조금 뾰족해 있는 게 아쉽지만 멋있는...
  •  
  • 1153
  • 3
  • 3
  • Korean 
Jan 23, 2014 14:10
yukko

재다: はかる

재다: はかる 절차: 手続き 눈동자: 瞳 각이 졌어요: 角ばっています 튀어 나왔어요: 飛び出ています 오뚝하다: 突き出ている 턱수염: あごひげ 갸름하다: 細い 까다: むく 숱: 髪の毛の濃さの程度 "동그랗다"...
  •  
  • 677
  • 5
  • 2
  • Korean 
Jan 22, 2014 17:02
yukko

요즘 보고 있는 드라마는 "절도의 남자" 라는 드라마다.

요즘 보고 있는 드라마는 "절도의 남자" 라는 드라마다. 절도는 도운 곳이라서 열정적인 남자 이야기일 듯하다. 주인공은 이야기가 시작한 지 얼마 안 돼서 사고로 시력을 잃고 만다. 시력을 잃은 사람을 어떻게 연기하는지 궁금...
  •  
  • 513
  • 1
  • 1
  • Korean 
Jan 21, 2014 22:46
yukko

가지런히: 整然と

가지런히: 整然と 엄두도 못 내다: その気にならない 잇따라: 相次いで 강구: 講究 바코드: バーコード 낫: 鎌 지팡이: 杖 당도: 当到 어제 따뜻한 카디건을 싸 왔다. 검은 색이고 길이 허리 아래까지 닿을 정도라서 아주 따...
  •  
  • 508
  • 2
  • 2
  • Korean 
Jan 20, 2014 18:34
yukko

천명되다: 明らかになる

천명되다: 明らかになる 정수리: 脳天 장려: 奨励 수긍: うなずくこと 해괘망측하다: 非常に奇怪で想像がつかない 거슬러 올라가다: さかのぼる 투구: 兜 솔선: 率先 시중들다: 世話をする 진전: 進展 생전: 生まれてこのかた 보편적:...
  •  
  • 616
  • 2
  • 1
  • Korean 
Jan 19, 2014 14:17
yukko

오늘은 받아쓰기 나머지 2분의 1을 했다.

오늘은 받아쓰기 나머지 2분의 1을 했다. 두 시간으로 끝날 거라고 생각했지만 두 시간 반이 걸렸다. 난 철자 실수와 오타가 많아서 이제부터 몇 번이나 고쳐 봐야겠지만 일당 끝나서 기쁘다. 받아쓰기는 숙제라서 좀 이르게 끝내면 그 후에는 마...
  •  
  • 499
  • 1
  • 2
  • Korean 
Jan 18, 2014 18:34
yukko

오늘은 받아쓰기를 2시간 했으니 절반 정도 끝났다.

오늘은 받아쓰기를 2시간 했으니 절반 정도 끝났다. 이 페이스로 하면 합해서 4시간 정도로 다 끝낼 거라서 기분이 좋다. 이번에는 장베라는 아프리카 북의 연주에 물두하고 있는 마을의 이야기였다. 그 마을은 카고시마현에 있는 이오지마다. ...
  •  
  • 563
  • 4
  • 3
  • Korean 
Jan 17, 2014 22:30
yukko

오늘은 거의 아무것도 공부하지 않아서 후회한다.

오늘은 거의 아무것도 공부하지 않아서 후회한다. 시간이 많이 있다고 생각하면 오히려 할 수 없고 시간이 없다고 생각하면 시간을 찾아서 할 수 있는 것 같다. 내일이야말로 많이 공부해야겠다.
  •  
  • 606
  • 4
  • 3
  • Korean 
Jan 17, 2014 00:13
yukko

밤 열 두시가 넘었다.

밤 열 두시가 넘었다. 그래서 여기서는 이 일기는 1월 16일 일기가 될 것이다. 오늘은 밤에 볼 일이 있어서 외출하느라 일기를 쓰는 게 늦었다. 모처럼 매일 일기를 써 왔으니 좀 아쉽다. 적어도 한 시까지는 전 날의 날짜로 해 주면 좋겠는데.
  •  
  • 508
  • 2
  • 1
  • Korean 
Jan 16, 2014 00:41
yukko

난 수를 세기 어렵다.

난 수를 세기 어렵다. 그래서 오늘 일, 이, 삼...이라고 세어 봤다. 삼백쯤까지 외웠더니 처음에는 더들거리면서 세었지만 점점 술술 셀 수 있게 됐다. 단순한 연습이지만 뜻밖에 효과가 있을 수도 있다. 한국어는 일본어와 달리 받침이 있어...
  •  
  • 547
  • 3
  • 2
  • Korean 
Jan 14, 2014 22:35
yukko

요즘 핫케이크를 자주 만든다.

요즘 핫케이크를 자주 만든다. 시판의 핫케이크 믹스에 계란과 우유를 섞어서 프라이펜으로 구우면 간단히 만들 수 있다. 아침에 구워 놓고 단 것을 먹고 싶을 때 먹는다. 먹을 때는 꿀, 버터, 생크림 등과 함께 먹으면 맛있다. 아무래도 난 ...
  •  
  • 606
  • 4
  • 3
  • Korean 
Jan 13, 2014 22:50