Now that’s what I call a Pro.

  •  
  • 592
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Feb 28, 2013 06:30
Now that’s what I call a Pro. 

プロ・タクシー・ドライバーはとう言う意味ですか?
What is a professional taxi driver?


或は、この仕事は高い給料を貰えますか?
Or do you think working a taxi driver can earn a substantial amount of money?


もしかし、写真の男はできると思います。
Well, if you were him (man in picture) you may.


なぜかっというと?
Don’t know the reason?


よく見えますが、彼の前に四枚携帯が立っています。
If you can spot in front of him there is a row of mobile phones. (4 units)


彼は同僚の中にリーダーとして、精一杯にお客様が連絡できます。
He is not working alone but also leading a group of others.


これはさすか「プロ」です、他人を比べて高く収入は当たり前でしょう。
That is “the pro” and he did deserve to earn more than other taxi driver.


たから、この仕事は軽蔑しないと、「ワーキング プアー」の仕事実際がありませんが。
So don’t look down on such job or any job that you think maybe kind of “working poor”.


世の中に「ワーキング プアー」仕事とは言えません、自分は嫌いの仕事とは「ワーキング プアー」仕事は言うしかです。
That is no such thing call “working poor” only you think this is a poor job that you don’t want to work.

So think positive and work smart.