Incredible Luck 銅鑼灣 淺水灣

  •  
  • 249
  • 1
  • 3
  • Japanese 
May 5, 2016 21:55
ある友達はわざわざこちへ一泊する次の日は別へ行きます。
A friend will come here stay one night and fly away in next day.


空港へ迎いでいます、当夜は一緒に食事をしました。
So the first night I pick up her in the airport and we spent the night together.



翌日は仕事があるから、あってないべきと言います。
But the next day I need to work so I told her we may not see each other again.


驚くほどにある客は相談会を誘っています、場所は彼女泊まるのホテル側です。
Amazingly a customer asks me for a meeting and the location is next to her hotel.


相談会を終るやいなや、一緒にランチをたべるべきと思います。
So I told her maybe we could have lunch after I finish the meeting.


でも、彼女はこちの携帯がないし、ずとまっているのはあまりいいイデアので、
She doesn’t have local mobile phone and keep waiting for me seems not a good idea.



キレイに「多分」ってお断りいます。
So she politely replies me “maybe”.


信じられないほど、相談会が終った、会社を出てのとき、
But incredibly when I finished the meeting while I step out of that office.


彼女は目の前に行った、彼女のトビラに叩いて、私たちがこれは人生一番びっくりのこと納得します。
She just past me and when I tap her solder we both feeling that’s the most surprise in our life.


この午後もわたしより、結構いい時刻を渡しました。
As result this afternoon was one of the best moment in my life.