狐が卵を孵す-1

  •  
  • 111
  • 5
  • 3
  • Japanese 
Dec 13, 2017 23:01
狐は結構お腹が空いて、あちこち食べ物を探した。川のそばの草むらを探し回っている。なんと大きなアヒルの卵を見つけた。狐が急いで飛び上がって、しっかりと卵を抱え、慌てて卵を口にする。この時、頭の中に声が出た。「あなたはアヒルの卵とふっくらとするアヒルがどちたかを食べたいですか?」と。狐は「アヒルが生まれて、また思う存分食べます。」と決めた。彼は卵に座ると、すぐに跳び立つ「こうしたら、卵を破るでしょうね。」と。いいアイデアが思いついて地面に穴を掘り始めた。卵を乾燥の草を詰め込む穴に置き、前の足と後ろの足でしっかりと穴にうつぶしている。柔らかいお腹だけ優しく卵の上にうつぶしている。そうしたら、卵を暖かくするし、破られないし。  つづく
狐狸肚子饿了,便到处找东西吃。
他在河边的草丛里东翻翻,西找找,竟然看到一个大鸭蛋!
狐狸一个箭步跳上去,把蛋抱住,迫不及待的把蛋放到嘴里。
这时脑袋里却有个声音说:「你想吃鸭蛋,还是肥嘟嘟的小鸭子呢?」
狐狸决定把鸭子孵出来,再大吃一顿。
他一屁股坐在蛋上,但是立刻就跳起来:「这样不是会把蛋给压破吗?」
他想到了个好主意,便在地上掘起洞来。
狐狸把蛋放在塞滿乾草的洞口,
用前爪和後爪緊趴在洞的前後方,
只有軟軟的肚子輕輕的覆在鴨蛋上。
這個主意想起來不錯 ──蛋能保暖,又不會被壓破

待續
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app