色盲:皮膚色素的政治

  •  
  • 96
  • 3
  • 4
  • Traditional Chinese 
Jul 12, 2019 07:16


誰說我不是黑皮膚就因為我的皮膚看起來是白的?

早些時候,我是黑色和綠色,黃色和藍色。

用皮膚的顏色來判斷別人是一個很大的錯誤。

我們的肉已經死了。

外層面紗是一個門面,剝落成數千個皮片。

真正的問題是,「你還活著多少?」

你能無視普通的標籤,看看人們到底是怎麼樣的嗎?

或者你是過去的偏見和謊言的奴隸?

你能直接看別人沒有誘惑隱藏嗎?

用火點亮你的視野!
燒傷自負和羞恥!

注意當每一件東西走向火化時,靈魂在創造中移動:
不屈不撓,超越所有火焰!
Color Blind: The Politics of Skin Pigments

Who says I am not black just because this skin seems white?

I've been black and yellow and blue and green many lives.

Judging others by skin color is a big mistake.
The outer veil is a facade that peels into thousands of dermal flakes.

This flesh is dead already.
The question is, "How much are you alive?"

Are you living in this moment without preconceptions or a slave to past prejudice and lies?

Can you strip folks of labels and notice how their bones lie?

Can you look straight at others without temptations to hide?

Put fire to your vision!
Burn past pretense and shame!

Notice the spirit moving through creation as each thing heads towards cremation:
indomitable, and transcending all flame!

色盲:皮膚顔料の政治

この肌が白く見えるからといって私は黒くないって誰が言うの?

他人を肌の色で判断するのは大きな間違いです。

以前に、私は黒と緑と黄色と青でした。

私たちの肉はすでに死んでいます。

外側のベールは真皮フレークの何千もの皮をむくファサードです。

本当の問題は、「今は生きているか?」

あなたは先入観を捨てるいるかそれとも過去の偏見や嘘の奴隷ですか?

あなたは、ラベルの人々を取り除き、ありのままで人を見ることができますか?

あなたは隠れる誘惑なしに他の人をまっすぐに見ることができますか?

あなたのビジョンに火を置く!
小ささと恥を超越なさい!

それぞれが火葬に向かうにつれて創造を通して動く精神に注目してください。
すべての炎を超越しなさい!