Journal
 
 
Photo Album

kei's entry (209)

Post an entry now!
kei

请问用日语怎么说② With native lang

请问用日语怎么说,她的性格有点偏激。
  •  
  • 494
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Nov 30, 2015 18:44
kei

帰国後の生活 With native lang

今の時代は、留学は珍しいことではなくなります。むしろ、たくさんの留学生が、海龟(归)(企業が欲しがる人材)から海带(待)(就職難の人)になりつつあります。
  •  
  • 321
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Nov 30, 2015 13:22
kei

Please help me to translate it to English,Thanks.② :) With native lang

我觉得异常气候比往常多了。 異常気象は、以前より多くなっている気がします。
  •  
  • 284
  • 1
  • 1
  • English 
Nov 30, 2015 06:30
kei

異常気象 With native lang

異常気象は、以前より多くなっている気がします。
  •  
  • 220
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Nov 30, 2015 06:27
kei

Please help me to translate it to English,Thanks.:) With native lang

我没有才能。是个普通的不能再普通的人了。 私は、才能がない。ど凡人中のど凡人です。
  •  
  • 268
  • 3
  • 1
  • English 
Nov 30, 2015 06:19
kei

ど凡人 With native lang

私は、才能がない。ど凡人中のど凡人です。
  •  
  • 187
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Nov 30, 2015 06:11
kei

芸能人 With native lang

日本の芸能人って、不思議の職業ですね。何でもできそうな感じがあり、才能だけ活かして飯を食っているというのは、すごい。
  •  
  • 198
  • 2
  • 1
  • Japanese 
Nov 30, 2015 04:49
kei

I want a girlfriend. With native lang

A girl who interest in me can contact me by E-mail in Lang-8.Waiting for you.:)
  •  
  • 305
  • 1
  • 2
  • English 
Nov 29, 2015 19:17
kei

单身!征女友! With native lang

有意向的女孩子,请给我留言或发邮件,谢谢。:)
  •  
  • 377
  • 6
  • 1
  • Mandarin 
Nov 29, 2015 19:14
kei

彼女募集中です! With native lang

Lang-8は、しっかりしたサイトだし、みんな語学が好きだし、出会いの場としては、最高だと思います。 少しでも興味がある女の子は、私にコメントやメールをしてください。待っています。
  •  
  • 354
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Nov 29, 2015 19:12
kei

カギ曲げ With native lang

私は、カギを曲げました! 先、普通にドアにカギを入れて、ドアを開けようとしましたが、なんというか、ぐにゃ~という感覚で、カギが曲がって折れました! でも、またカギ曲げを試しましたが、だめでした。 これって、超能力かな。
  •  
  • 297
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Nov 29, 2015 17:30
kei

地元 With native lang

日本から帰国して、そろそろ一か月経ちますが、やっぱり地元のほうが、落ち着く。:)
  •  
  • 192
  • 1
  • 1
  • Japanese 
Nov 29, 2015 16:52
kei

ナンパの話 With native lang

山本という友達がいます。 ある日、山本と話した時、「彼女がほしい」と私は言いましたが、「けい君は、本当に彼女がほしいのか?それとも、一人でいたいのか?彼女がほしいのなら、明日でもナンパに行って来い!行動を起こさないと。」と山本は答えました。ナンパ?!と私はちょっとびっくり...
  •  
  • 252
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Nov 29, 2015 16:49
kei

フランケン・フィッシュ With native lang

遺伝子組み換え技術により、通常の2倍ほど速く成長するサケが米国で開発されました。このサケ、反対派はフランケン・フィッシュとも呼んでいます。
  •  
  • 222
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Nov 29, 2015 11:53
kei

知っていたはずだ... With native lang

自分の愚かさに気づかず生きていくより、自分の愚かさを知ったうえで生きていく方が幸せだと思います。 まず、そこから。
  •  
  • 239
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Nov 29, 2015 07:38
kei

夢のライブ With native lang

最近、あっちこっちライブをやっている。「私」をカバーするライブです。でも、歌を歌う子に、エールを送りたい。「今日のあなたは、とてもすばらしいですよ」って。 どんどん、広がっている。やばい。
  •  
  • 207
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Nov 29, 2015 04:23
kei

今時の若い子はな... With native lang

いつも译言网(翻訳サイト)で『天声人語』の翻訳をしていますが、昨日、急に知らない人からメールが来て、翻訳の依頼があるから、とりあえずLINEのIDを交換してって言われ、IDを教えました。 今日、LINEを見たら、相手の人はおじさんかと思ったら、きれいな女の子なんです! ...
  •  
  • 349
  • 3
  • 1
  • Japanese 
Nov 28, 2015 15:39
kei

病院への攻撃?! With native lang

アフガニスタンで10月3日、国際的なNGO「国境なき医師団」の病院に、空からアメリカの軍の攻撃がありました。入院していた人など30人が亡くなって、37人がけがをしました。アメリカの軍は、アフガニスタンの政府に反対しているタリバンというグループがいるビルを攻撃する予定でした。...
  •  
  • 248
  • 4
  • 3
  • Japanese 
Nov 28, 2015 12:06
kei

しりとり(みなさん、どうぞ)

じゃ、私から。
  •  
  • 688
  • 58
  • 0
  • Japanese 
Nov 28, 2015 11:05
kei

成语接龙(大家来玩啊)

那么,我先开始。
  •  
  • 1010
  • 113
  • 0
  • Mandarin 
Nov 28, 2015 11:04