Journal
 
 
Photo Album

ミミ's entry (54)

Post an entry now!
ミミ

我终于找到了!

我一直想看这个节目 “大耳朵图图”。 http://space.tv.cctv.com/podcast/daerduotutu 在2005年我们在北京逗留的时候,只4个月之间,跟儿子每天在电视上看这个动画片。回国后,我好几次问过中国人,可是大家都回答了 “图图?我不...
  •  
  • 1049
  • 3
  • 3
  • Mandarin 
Jan 31, 2010 16:21
ミミ

La “VERDADERA” sopa de miso

Esta es uno de los platos principales de la comida japonesa, muy sana y de bajas calorías. Los ingredientes necesarios para esta sopa son...
  •  
  • 1025
  • 0
  • 2
  • Spanish 
Jan 31, 2010 00:23
ミミ

CD→DVD 我应该怎么办?

我不能把CD的内容在DVD – R光盘上刻录(哭着)。 每天我开车的时候,一边听汉语的CD一边练习发音。(加上一边开车) 因为我现在同时学习5种类的教科书,所以附带有两三倍CD。 车上的CD电唱机可以放入只一张CD,每次我更改听的CD,要从电唱机拿出一张来后再放入...
  •  
  • 3394
  • 2
  • 3
  • Mandarin 
Jan 30, 2010 13:07
ミミ

¿La Sopa de Miso en Japón?

Encontré esta reseta en Yahoo! cocina.......pero, en Japón no usamos ajo y gengibre para cocinar la sopa de miso. Tampoco usamos aceite. ...
  •  
  • 1021
  • 0
  • 2
  • Spanish 
Jan 29, 2010 22:10
ミミ

父母的房子(4)

我决定把父母给我留下的房子保持,想我自己使用。 因为这坐公寓是27年前建筑的,室内有凹凸比如说一段的台阶等。 我打算把房子被无障碍设计(バリアフリー設計)。 上个星期日我去一个高级公寓的样板房(マンションのモデルルーム)看看。为了做二次装修(リフォーム)我要学最新的室...
  •  
  • 594
  • 3
  • 2
  • Mandarin 
Jan 28, 2010 22:09
ミミ

Boda tradicional de Japón

Algunas personas le dan una ceremonia de boda en el santuario. Por favor vea la foto. La novia viste el tradicional kimono blanco puro.
  •  
  • 963
  • 0
  • 3
  • Spanish 
Jan 28, 2010 10:33
ミミ

喇叭是不是ラッパ?

今天我学习的中文教科书里,发现了一个有趣的言词。 前边的车停着不动,司机气得把喇叭按个不停。 这个喇叭,我觉得日语的ラッパ似的。在日本,因为这个言语的写法不是汉字总是片假名,所以我完全没想到喇叭的起源是中文。喇叭是不是小号及其他相类似的铜管乐器? 但是上面文章...
  •  
  • 2516
  • 4
  • 4
  • Mandarin 
Jan 27, 2010 19:38
ミミ

Anual de la boda

El 26 de enero era nuestra anual de la boda. Con mi marido fuimos a comer la cena al restaurante japonés. La fotografía izquierda es l...
  •  
  • 814
  • 0
  • 3
  • Spanish 
Jan 27, 2010 01:00
ミミ

结婚纪念日的晚饭

今天下午我丈夫从出差地东京给我发短信。 他说 “我在去羽田机场的路上,为你我要买什么?” 我说“晚饭在外边吃。” 他说“好的。” 他回家后我们去附近的日餐饭馆餐了一顿。他还要了一个(盘)海参。 左面的照片是我吃的天麸罗和生鱼片的套餐。 右面的是丈夫吃的康吉鳗...
  •  
  • 6232
  • 2
  • 7
  • Mandarin 
Jan 26, 2010 21:59
ミミ

今天1月26号是我们的结婚纪念日。

经常我丈夫一个人一定要记着这个时日,但是大抵我没记住,所以他每年不高兴哟。很奇怪今年我想起来了这件事。可惜丈夫昨天去东京出差,现在留在饭店。我寂寞呢?其实,偷懒家务,让自己悠闲地放松着。
  •  
  • 3130
  • 2
  • 5
  • Mandarin 
Jan 26, 2010 00:16
ミミ

Desayuno en McDonald.

Ayer era domingo, fui a McDonald en la mañana para comer. Comida que ordené son, Cafecito con leche Papacitas fritas y Mafin con h...
  •  
  • 1976
  • 0
  • 3
  • Spanish 
Jan 25, 2010 23:52
ミミ

父母的房子(3)

现在我把父母给我留下的房子里的物品整理得差不多了。那么今后该怎样做才好呢?这是眼下我要考虑的事情。 其实我昨天要写的事更多,不过不知道好几个词语用中文如何说。所以在网上各种各样的主页里还查一查着(去中国的雅虎,维基白科,谷歌,调查用汉语的说法)。 リフォームする...
  •  
  • 1039
  • 1
  • 3
  • Mandarin 
Jan 25, 2010 10:44
ミミ

Pollo Jambalaya en COCO' S

Anoche fuí a un restaurante que se llama COCO' S, y comí “Pollo jambalaya”. Es un plato de arroz, similar a la paella. Los ingredient...
  •  
  • 737
  • 0
  • 1
  • Spanish 
Jan 24, 2010 22:26
ミミ

父母家(2)

在父母给我留下了的公寓的房子,现在物品整理得差不多了。即使使用不使用那所房子,每月我必须支付房子的管理费,和每年付固定资产税。公寓的管理费包括各种各样的维持费用比如说一个管理员的工资,电梯和走廊的电费,共同所有部分的清扫费用什么的。因为那所房子里有父母的回忆,所以我不想卖掉...
  •  
  • 1183
  • 2
  • 5
  • Mandarin 
Jan 24, 2010 19:36
ミミ

下午的茶会(afternoon tea)

昨天下午两点,我跟两位朋友做下午的茶会。我们去一个朋友的家,另一个是中国人的朋友。我们通常说茶会不过实际喝的是咖啡。我们的中国人朋友,她家在日本,不过现在以三年契约在中国工作呢。这个一月她在休假,现在回来日本(奇怪?不是回国,不过回国)。时隔一年以后我们终于见面了,要说的是...
  •  
  • 1197
  • 3
  • 5
  • Mandarin 
Jan 23, 2010 11:41
ミミ

Mi comida de hoy

Fuí a un restaurante en la Área Estacionamiento de Servicio a la orilla de la carretera. Pedí la comida japonesa con muchas verduras por...
  •  
  • 574
  • 0
  • 2
  • Spanish 
Jan 22, 2010 22:38
ミミ

今天的午饭

今天在高速公路的服务区吃午饭。 在一家餐厅叫“high way彩家”我点了一份日餐。 下面我介绍一下这个套餐的内容。 秋刀鱼的龙田式油炸 「さんまの竜田揚げ」 煮羊栖菜(一种海草) 「ひじきの煮つけ」 芝麻末拌黄秋葵 「おくらの胡麻和え」...
  •  
  • 1021
  • 1
  • 3
  • Mandarin 
Jan 22, 2010 21:00
ミミ

父母家

我们家族住在在城市郊外的房屋。这所房子丈夫和我购买土地建造的家。另外我也有父母家,是空房,谁都没住。十年多以前母亲去世后,我父亲做单身生活。很遗憾,去年父亲也老了。他们的家在市内在13层建筑的公寓的6层。离我家开车要30分的地方。每月两三次我往来了他们家把行李处理室内扫除。...
  •  
  • 1575
  • 2
  • 4
  • Mandarin 
Jan 21, 2010 22:11
ミミ

¿Por qué me llamo Fumika?

De verdad, Fumika es un nombre de la pluma del arreglo de la flor japonésa. Cuando adquirió una calificación del instructora del Ohara es...
  •  
  • 2122
  • 5
  • 2
  • Spanish 
Jan 21, 2010 19:01
ミミ

插花道教师的招牌子

这是我的牌子。下名字是Fumika,原田是我未婚时候的旧姓,就是我的父母的。结婚事,我们要选择新郎或者新娘家的姓,现在我的姓是丈夫的。为了成为插花的教师,首先学完入门课程,取得初级师范后,拿到中级师范,等。对不起我已经忘记了详细的事。如果取得了师范的资格,得到可以教的许可证...
  •  
  • 1329
  • 5
  • 4
  • Mandarin 
Jan 20, 2010 18:17