Siempre sufro por el tema de la presentación que tengo que hablar e...

  •  
  • 34
  • 0
  • 1
  • Spanish 
Aug 31, 2019 15:11 español
Siempre sufro por el tema de la presentación que tengo que hablar en nuestra clase de español.
いつもスペイン語のクラスで話すテーマに悩んでしまう。

Siempre no se aleja una palabra de nuestro profesor de mi cabeza:¿Quién toca la presentación?
今日のプレゼンテーションは、誰?
と、言う先生の言葉が頭から離れない。

Esta vez no se me ocurrió ningún tema.
今回は、何もテーマが浮かばなかった。

Voy a hablar sobre un cuento breve.
短い話をします。

En una compañía, cuando un empleado caminaba por un pasillo hacia la despacho del director para informarle sobre que se había casado, encontró a su compañero y le dijo su situación.
ある会社で、1人の社員が結婚の報告をする為社長室に向かい廊下を歩いてる時、同僚に会ったので、その事を話した。

Su compañero también quería ir a verlo juntos porque tenía el mismo motivo.
その同僚もまた、結婚の報告をする為、一緒に行きたがった。

Dos personas entraron al despacho del director y le dijeron:
“Nos casamos.”
二人は社長室に入って、「私達は結婚しました!」と、言った。

Entonces, el director se quedó boquiabierto.
その時、社長はびっくりした。

¿Entendéis porqué él se sorprendió?
わかりますか?何故驚いたか?

El jefe pensó que eran homosexuales.
社長は二人はホモだと思ったのです。


iPhoneから送信