El secreto de la longevidad 長寿の秘訣

  •  
  • 420
  • 2
  • 8
  • Spanish 
Sep 10, 2015 19:07 español
Según un periódico, el gobernador de Tokio visitó a una mujer para celebrar su cumpleaños quien había cumplido cien años.
新聞に東京都知事が100歳の女性を訪問し、長寿を祝った記事が載っていました。

Ahora en Tokio hay 7049 personas que tienen más de cien años.
今、東京都には100歳以上の人は7049人。

Cuando era más joven, trabajaba de maestra. 教員をされていたそうです。

Ahora también continua estudiando la literatura clásica de Japón.
今も日本古典文学の研究を続けておられます。

Cuando le preguntó qué era el secreto de la longevidad , contestó que era no inquietarse.
長寿の秘訣はと聞かれたら、くよくよしないことと答えました。

Y, en el mismo periódico hay un artículo llamado “La población de mayores, más de 65 años se ha doblado durante veinte años”
その上の記事は「高齢者人口20年で倍増」とありました。

Actualmente los mayores que tienen más de 65 años son de dos millones novecientos sesenta mil personas.
現在、65歳以上は296万人。

Según la investigación en 1995, había un millon quinientos veinte mil personas. Por eso ha alcanzado casi el doble.
1995年の調査では152万9000人なのでほぼ二倍に達したそうです。

También hay una mujer de cien años y salió en una revista de gimnasio llamado “Curves”.
そして、ジム、カーブスの表紙の女性も100歳。

Lo que la gente de la tercera edad aumenta puede ser buena suerte, pero a veces produce la tragedia.
高齢者が増えることは喜ばしいことですが、悲劇もあります。

Estos días se emite un suceso extraño en la televisión. Tres ancianos que no podían caminar con sus propios pies cayeron del barcón en la residencia (casa) de ancianos. También allí los empleados maltratoron a los ancianos. Me duele el pecho.
老人ホームで自分で歩けない3人がベランダから落ちた事件や虐待などが報じられ、胸が痛みます。

Aunque me gustaría estar sana para siempre, no estoy segura.
いつまでも元気でいたいと思いますが、その保証はありません。

Al menos, quiero continuar practicando flamenco, yendo al gimnasio “Curves” y estudiando español para vivir animadamente.
少なくても今続けてるフラメンコ、カーブス、スペイン語は続けて元気でいたいと思います。