- Home
- Member
- Web
- Web's entries
- A Web-Comic with Japanese Language.
A Web-Comic with Japanese Language.
- 223
- 8
- 0
First, you don't need to correct my entry, because I don't have time to correct your entries. I just wanted to tell there is a good text for learning Japanese.
I found an interesting web-comic.
For reading, please click the number links in the bottom of the page.
http://ueharasan.y.ribbon.to/
It's a story of a Japanese programer at a small company, titled as ブラック会社に勤めてるんだが、もう俺は限界かもしれない.
I can't translate it correctly, but it means like "Although I'm working at a black company, it may have reached the end of my tether."
Black company is a latest word, meaning the company in bad employment conditions.
Other day, I had an interview at a company, and the interviewer explained;
"The work-time is 9:30-18:30, but you will have overtime-work everyday until the time of your last train".
I immediately asked "Can I receive the payment for the overtime working?" but the answer was No. Wow!
Tomorrow, I will have the second interview of the same company. I think I will cancel my application. It's hard to work until that time as a housewife, though the job is very attractive for me.
I found an interesting web-comic.
For reading, please click the number links in the bottom of the page.
http://ueharasan.y.ribbon.to/
It's a story of a Japanese programer at a small company, titled as ブラック会社に勤めてるんだが、もう俺は限界かもしれない.
I can't translate it correctly, but it means like "Although I'm working at a black company, it may have reached the end of my tether."
Black company is a latest word, meaning the company in bad employment conditions.
Other day, I had an interview at a company, and the interviewer explained;
"The work-time is 9:30-18:30, but you will have overtime-work everyday until the time of your last train".
I immediately asked "Can I receive the payment for the overtime working?" but the answer was No. Wow!
Tomorrow, I will have the second interview of the same company. I think I will cancel my application. It's hard to work until that time as a housewife, though the job is very attractive for me.
Latest entries
| What is your fun? (4) |
| What is your fun? (1) |
| Conversation of Male and Female. (6) |
| A Thing I Can't Discard Anyhow. (4) |
| A Web-Comic with Japanese Language. (8) |

ブラック会社を直訳すると黒人の会社みたいになっちゃいそうだね。英語だとどんな言い方がいいのかわからないね。
そのリンクいいね。友だちに教えてあげよっと。
ブラックよりダークを使った方がまだ伝わるかしら。。。
コメントありがとうございます!
The Japanese font on that site mustn't be on my PC. I can only see random things, not Japanese. : (
Eg: "ƒuƒ‰ƒbƒN‰ïŽÐ‚ɋ΂߂Ăé‚ñ‚¾‚ªA‚à‚¤‰´‚ÍŒÀŠE‚©‚à‚µ‚ê‚È‚¢
Œ´ì:ƒ}’j Ÿkmd7lCK4/M@–Ÿ‰æ:㌴
ƒŒ´ìŽÒŒö”F„
i‘½–Z‚ɂ‚«‹xÚ’†‚Å‚·B\‚µ–ó‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñBj"
It's strange. My PC can read and type Japanese. I don't know why this website doesn't work. . . "orz
Well, other people also may be not able to see the website...
Thank you for your information!
I think it was just unlucky. I tried using diffrent internet browsers, and even my phone and ipad. None of them could see Japanese writing though. ^^;
Apparently, I say "sorry" too frequently with Japanese sense. I will try to use other words like "Excuse me". I actually don't understand how I can convey my feeling. hehe
Thank you for your comment!
Thank you for your advice!