Hit and run の意味を教えてください!!

Hit and run はネイティブの人はどういう意味で使っているのですか?

日本では野球用語なんですが、、、
guangxi522 Jun 18, 2008

3 comments


Jun 23, 2008 rabi
私はネイティブではないですが、調べてみました。
アルク↓
http://eow.alc.co.jp/Hit%20and%20run/UTF-8/?ref=sa


hit-and-run accident
ひき逃げ(事故)、当て逃げ(事故)

hit-and-run death
ひき逃げによる事故死

give up two hits and a run
《野球》2被安打1失点{しってん}

色々な意味があるみたいですね。使ったことはないですけど。
Jun 23, 2008 Myuurin
普通は最初の例文でした。ー>ひき逃げ<ー(特に車と)

たとえば。。。
"A pedestrian was killed in a hit-and-run while crossing the street at the intersection of Broad and Main. Police are looking for anyone who might have seen the accident and can identify the vehicle."

野球の場合に「hit-and-run」といわれていません。
Aug 11, 2008 Yusaba
上にある例文をしっかり見たら、野球の例文ともう二つとの違いが気づくと思います。その野球の場合には [two hits] and [a run]がバラバラになっています。つまり、数えることですね。
[hit and run]と聞いたら、交通事故のイメジだけが出てきます。