The Mail I got from Rei/Reiさんから届いたメール

日本語:

こんばんは スキルをわかってないとは言ってないんだけど 日本語の使い方が、間違ってるからね。。。 ライブの進行上イワークが入ると終わりの時間が更に 遅くなっちゃうので ライブに関してはこのままブロックにしておきます。 うちのライブは 音楽と私のトークを聴いてもらうライブなので 日本語を話す練習のライブではないということですので そこのとこらへんを彼には理解してもらいたいです。 お客さんでイワークを嫌がる人もいると思うので、そこの辺りを説明したらいいのかな。。。 説得」は難しいけどね。。。 私からはピアノ聴きたかったら、外でも聴けるんだし そうしてくださいっていうことしか言えないよ。。。 でも彼。。。 正しい日本語を、もっと勉強したほうがいいよね、、、、www まずは関西弁より標準語でね。。

English:

Hello, I'm not saying that you don't have skill but your Japanese is wrong. When Iwark came to my live, I had to finish it late, so I blocked him. My live is where you listen to my music and my talk and not where you can practice Japanese. You may listen to my piano anywhere you want. (but he..) I want him to study correct Japanese instead of kansai dialect. Starting with Standard Japanese.
Bosss Mar 14, 2008

1 comments


Mar 21, 2008 Bosss
[correct]
[orig-14](but he..) I want him to study correct Japanese instead of kansai dialect.[/orig-14]
[mod-14](but I don't know about him..) I want him to study correct Japanese instead of kansai dialect.[/mod-14]
[/correct]