英語のヒント vol. XVII: 日本人がやってしまいがちなミスその10 - "~ just"

  •  
  • 1663
  • 20
  • 3
  • Japanese 
Apr 11, 2014 23:04 英語のヒント hint ミス mistakes
TGIF everyone!

(TGIF means "Thank God It's Friday," a bit like the Japanese 「花金」).

Here is a common mistake Japanese speakers make in English:

"I will arrive at 10:00 just (or 'just 10:00')."

"The meeting will start at 8:30 just (or 'just 8:30')."

And so on.

The word "just" has many meanings in English (some are very close to how Japanese people use this word). However, it is not quite correct in these situations. Instead you want to use "exactly," "right at," or "sharp" (thanks Heidi for reminding me of this).

x: "I will arrive at 10:00 just (or 'just 10:00')."
o: "I will arrive at exactly 10:00 (or '10:00 exactly')."
o: "I will arrive right at 10:00."
o: "I will arrive at 10:00 sharp."

x: "The meeting with start at 8:30 just (or 'just 8:30')."
o: "The meeting will start at exactly 8:30 (or '8:30 exactly')."
o: "The meeting will start right at 8:30."
o: "The meeting will start at 8:30 sharp."

There are other situations where "just" fits fine:

"I arrived JUST on time."

"My car JUST fits in the parking spot."

But when it comes to specific times, you should probably use "exactly" or "right at."

「英語のヒント 」をもっと読みたい方はコメントをするか、下のLike (いいね)をクリックして下さい!

この「英語のヒント」について質問があれば、是非聞いて下さい。

「英語のヒント」を全て検索するには、プロフィールのページで「英語のヒント」または「hint」のタグで検索してください。

よかったら、Facebook で私をフォローしてください。私の冒険を見ることが出来ますよ。(カバーフォトで「フォローする」をクリックしてください):

https://www.facebook.com/simmons.thomas
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app