カラオケボックス

  •  
  • 262
  • 8
  • 8
  • Japanese 
Jan 25th 2012 23:55
これはカラオケボックスについての短い論文です。どうですか?よかったら直してくれませんか?

--------------------------------------------------------------------------------
カラオケとは人気のある歌手の歌を伴奏だけの録音に合わせて歌うことである。未確認のうわさによると、カラオケは神戸のバーのオーナーは音楽家が病気で登場しなかった時に取引先を事前に録音された演奏に合わせて歌わせた時に導入された。
Karaoke is a form of entertainment where people the lyrics of popular songs with a prerecorded backing track. An unconfirmed belief is that Karaoke was first introduced in Kobe when a bar owner had customers sing along to pre-recorded instrumental accompaniments when a musician cancelled due to sickness.

世界初のコイン式のカラオケ装置は井上大祐によって設計されて、100円硬貨を入ると曲を流す。最初のカラオケ装置はすごく大きいや値段が高いから、レストランやバーだけに購入された。しかし、しばらくするとカラオケ装置はもっと小さくなって、値段が減少したから、すぐ家庭に設置された。しかし、当時多くの住宅は木造で、防音材料がないから、隣家の人は騒音公害について文句を言った。だからカラオケボックスは人気になっていった。
The first Karaoke machine was designed by Daisuke Inoue, and would play a song for a 100yen coin. The earliest Karaoke machines were bulky and expensive, so they were often purchased by bars and restaurants. However, as time passed they became more compact and affordable so people could put them in their homes. However, as most peoples homes were made of wood and had no sound proofing, there were many complaints from neighbours regarding sound pollution.

カラオケボックスはカラオケ装置がある防音室ことである。カラオケボックスの特徴は自分のハードウェアや音楽がいらないから値段が安い。それ上、プライベートのルームから、他人と自分の番を待たずに心ゆくまで歌うことが出来る。普通、カラオケ店で時間決めで支払う。カラオケボックスはどの年代でも人気のあるエンターテインメントである。
Karaoke boxes were purpose built sound-proofed rooms furnished with karaoke equipment. Karaoke boxes were econmical because people didn't need to buy their own hardware or bring their own music. Furthermore, because the rooms were private you could sing to your hearts content without the need to wait until other people have taken their turn. Most Karaoke Boxes were charged for by the hour, and were a popular form of entertainment for people of all ages.

1995年以来、カラオケボックスの使用は着実に減少していた。1995年におよそ5850万人が14万6400部屋のカラオケボックスをしようしてカラオケに参加した。2010年まではカラオケボックスは12万8900部屋に減少して4650万人が参加した。1995年以来カラオケ施設数も1万4439件から9105件まで減少したけど、そこに平均設置カラオケボックス部屋数は10から14まで増加した。
In Japan, since 1995 Karaoke Box use has been on a steady decline. It is estimated that in 1995 58.5 Million people took part in Karaoke across 148,000 Karaoke Boxes. By 2010 the number of Karaoke Boxes had fallen to 128,900 and were visited by 46.5 million people. The number of Karaoke Box facilities has reduced from 14,439 in 1995 to 9,105, but in the same time the average number of boxes per facility has increased from 10 to 14.

イギリスでもカラオケは人気けど、カラオケボックスはあまりない。普通はイギリスのパブやバーで人前で歌う。通例、入場料がないけど、飲み物もしくは食べ物を買わなくてはいけない。多くのパブは、毎週一日のカラオケナイトエベントを提供するから、毎日カラオケをすることはつらいである。このエベントは人気だから、普通、待ち時間はちょっと長い。
Karaoke is popular inthe UK too, but we don't have Karaoke Boxes. In England people usually sing in bars and restaurants. It's usually free to get in, but you are expected to buy food or drink. Many pubs run just a single karaoke night, so its not possible to do karaoke every day. As these events are usually quite popular, waiting times can be quite long.

カラオケボックスはイギリスに導入したら、人気になるとは思わない。なぜなら、家庭用ゲーム機のカラオケ・ゲームソフトが人気になったから。ゲーム機は安いし、普通のテレビでカラオケをすることが出来るから防音公害問題がない。
I don't think Karaoke Boxes would be popular if introduced into England. This is because Karaoke style games have become popular on inexpensive games consoles, and because they work through your home television you are less lilely to disturb the neighbours.

日本ではカラオケボックス使用は減少してるのに、なくなると思わない。大きいパーティーのためにプロ雰囲気が必要時にカラオケ施設のほうが便利だと思う。
Although Karaoke Box use is on the decline in Japan I don't think they will fully disappear because they are still the bext option for large parties where a professional atmosphere is required.
--------------------------------------------------------------------------------

難しかったです!間違えが一杯あるでしょう!

ありがとう^^