- Home
- Member
- satoshi
- satoshi's entries
- Schoolchildren working while travelling.
Schoolchildren working while travelling.
- 69
- 3
- 2
Schoolchildren promoted their hometown, Aizu which is in Fukushima prefecture, on the streets in downtown Tokyo using their handmade booklets. They went to Tokyo on a school excursion, called 修学旅行. The reason they did such an activity during the trip is because Aizu is facing economical difficulty due to the Fukushima Plant. Tourists hardly go there anymore, even though Aizu is about 100km (62 miles) far from the Plant.
Source:
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20110524/k10013078681000.html
See also:
http://lang-8.com/satoshi/journals/871307/ (a history of Aizu)
Source:
http://www3.nhk.or.jp/news/html/20110524/k10013078681000.html
See also:
http://lang-8.com/satoshi/journals/871307/ (a history of Aizu)
Latest entries
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| March (3) |
| February (2) |
| January (11) |
| 2011 |
| December (18) |
| November (1) |
| October (9) |
| September (8) |
| August (33) |
| July (71) |
| June (89) |
| May (76) |
| April (86) |
| March (88) |
| February (56) |
| January (5) |



Aww, that's very sweet, but I feel bad that the kids are working... I wish they could promote their city in some other way besides making them work. They should be outside playing!!....
Schoolchildren Are Working While Travelling.
Schoolchildren promoted their hometown of Aizu, in the Fukushima prefecture, on the streets of downtown Tokyo, using their handmade booklets.
The reason that they did such an activity during the trip is that Aizu is facing economical difficulty due to the Fukushima Plant situation.
Tourists hardly go there, even though Aizu is actually about 100km (62 miles) away from the Plant.
very well done :)
and good luck to them :)
Schoolchildren working while traveling. // Dropping the "auxiliary verb", in this case "are" will make it sound more like a title. However it is not grammatically correct.
Schoolchildren promoted their hometown, Aizu which is in Fukushima prefecture, on the streets in downtown Tokyo using their handmade booklets. // using the conjunction "which" here make it clear that Aizu is in Fukushima and and the Children are in Tokyo. The added conjunctive makes it easier to mentally break down a long sentence into basic parts in their head.
The reason that they did such an activity during the trip is because Aizu is facing economical difficulty due to the Fukushima Plant. // I deleted the 'that' because I think it sound more natural but it is not a mistake.
Tourists hardly go there anymore, even though Aizu is about 100km (62 miles) far from the Plant. // I think what you mean is that tourist used to go to Aizu in the past but now they do not go often because of the Fukushima reactor problem. Anymore makes it clear that "it used to be, but now is not"
I am very impressed by the spirit of the Japanese people at all generations.
> using the conjunction "which" here make it clear that Aizu is in Fukushima and and the Children are in Tokyo.
Yes, I was troubled by it mostly.
Also, the other correctons are to be the point.(的を射ている) Great!