Splishy, splishy, splashy, splashy, Happy am I ♪ ( One of the phrase of the Japanese Song)

  •  
  • 4641
  • 5
  • 3
  • English 
Feb 6, 2012 18:23
It was rain today but I still went out.
今日は雨でしたが、私は外出しました。

I walked for one and a half hour.
私は1時間半歩きました。

I saw an advertising display which saying "NIKO NIKO" in Japanese on the street.
私は道で、“にこにこ”と書いている広告を見ました。

It means "smile" in English so when I noticed about it, I just a little bit smiled and my mouth loose.
その意味は英語で“スマイル”なので、私はそれに気付いたとき少し笑い、口元が緩みました。

I was happy while I was walking.
楽しかったです。

By the way.
ところで、

Do you know the song of "Splishy, splishy, splashy, splashy,Happy am I !" ?
あなたは“"Splishy, splishy, splashy, splashy,Happy am I !”と言う(歌う)歌を知っていますか?

If I say in Japanese, I say that "Pitchi Pitchi Chappu Chappu Lan Lan Lan"
もし日本語で言うなら、“ピッチ ピッチ チャップ チャップ ラン ラン ラン”です。

This is song for Kids.
これは童謡です。

I think this song is explaining a happy feeling that a child looking forward to his mother pic him up with an ambrela.
私は、この歌は「雨降りの日に、お母さんが迎えに来るのを楽しみにしている子どもの気持ちを表わしているいる」と思います。

Let's try to sing a song and enjoyable life♪
歌ってみましょう ♪

First step: You can see the word of this song on the bottom in this site.
一番目のステップ:サイトの一番下で歌詞を見ることが出来ます。
http://www.edu.dhc.co.jp/fun_study/kotonoha/kotonoha_002/

The second step: You can learn Japanese word by Romaji.
2番目のステップ: あなたは日本語をローマ字で勉強することが出来ます。
http://www3.u-toyama.ac.jp/niho/song/amefuri/amefuri_e.html

Finerly!: You can listen and sing this song!!
最後に!:あなたはこの歌を聴いて、歌うことが出来ます!!



Great!
すてき!