Journal
 
 

Toru's entry (31)

Post an entry now!
Toru Premium

New Year's Eve Events With native lang

In my post just one year ago, I wrote about that December 31st is called 大晦日 "omisoka" in Japanese. http://lang-8.com/kanotown...
  •  
  • 232
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 31, 2017 17:26 English essay
Toru Premium

Toshi no Se (年の瀬 - The End of the Year) With native lang

The end of the year is sometimes referred to as 年の瀬 (toshi no se) in Japanese. The 年 (toshi) means "year" and the 瀬 (se) mea...
  •  
  • 249
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 30, 2017 20:00 English essay
Toru Premium

New Year Holidays With native lang

Today I'd like to tell you the information about New Year holidays in Japan. According to a survey conducted by a Japanese company...
  •  
  • 245
  • 4
  • 2
  • English 
Dec 29, 2017 15:08 English essay
Toru Premium

Mochi (餅 - Rice Cake) With native lang

Today I did 餅つき (mochitsuki). Mochitsuki is a traditional Japanese event that people make 餅 (mochi - rice cake) -- I explained about t...
  •  
  • 271
  • 5
  • 1
  • English 
Dec 28, 2017 21:04 English essay
Toru Premium

Hara wo Waru (腹を割る - Heart to Heart) With native lang

Sometimes it is important to talk with someone heart to heart. To lay one's heart bare like this is expressed as 腹を割る (hara wo war...
  •  
  • 299
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 27, 2017 12:23 English essay
Toru Premium

Yakatabune (屋形船 - Houseboat) With native lang

I'd like to take a 屋形船 (yakatabune) someday. 屋形船 means a Japanese style boat that is equipped with a roof and tatami mats, and it ...
  •  
  • 234
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 26, 2017 17:07 English essay
Toru Premium

Kuri Bocchi (クリぼっち) With native lang

Merry Christmas. Have you ever heard the Japanese term クリぼっち (kuri bocchi)? This is a slang term born on the Internet, which means ...
  •  
  • 607
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 25, 2017 12:40 English essay
Toru Premium

Yoi Otoshi wo (良いお年を) With native lang

This year will be over in about a week. There is a Japanese parting greeting that is used only during this time of year. It is 良いお年...
  •  
  • 2069
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 24, 2017 14:16 English essay
Toru Premium

Bounenkai (忘年会) With native lang

During this time of year, a lot of 忘年会 (bounenkai) are held in Japan. A bounenkai is a drinking party that is held at the end of the y...
  •  
  • 251
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 23, 2017 12:22 English essay diary
Toru Premium

Mizu wo Sasu (水を差す - Casting a Damper) With native lang

Yesterday, I introduced you to the Japanese expression 話の腰を折る (hanashi no koshi wo oru), which means to interrupt others when theyare t...
  •  
  • 366
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 22, 2017 21:38 English essay
Toru Premium

Hanashi no Koshi wo Oru (話の腰を折る - Interrupting when Someone is Talking) With native lang

Today, I sometimes interrupted others in the middle of talking. Such an action is called 話の腰を折る (hanashi no koshi wo oru) in Japanese....
  •  
  • 317
  • 3
  • 3
  • English 
Dec 21, 2017 20:35 English essay
Toru Premium

How to Go to the Bathroom: Part 2 With native lang

Yesterday, I introduced you to a common expression that is used when you want to go to the bathroom. Today I'd like to talk about ...
  •  
  • 399
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 20, 2017 09:40 English essay
Toru Premium

How to Go to a Bathroom Part 1 With native lang

I posted an entry about how to use a toilet yesterday. Today I'd like to tell you about how to express in Japanese that you want t...
  •  
  • 244
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 19, 2017 16:37 English essay
Toru Premium

Toilet Lids With native lang

Of course you will flush a toilet after using it. At this time, do you run the water in the sink after closing the lid of the toilet? ...
  •  
  • 288
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 18, 2017 14:55 English essay
Toru Premium

Guchi (愚痴 - Moaning) With native lang

I want to say some "guchi" (愚痴) now. However, in most cases, since "guchi" makes others feel bad, I shouldn't ...
  •  
  • 227
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 17, 2017 14:54 English essay
Toru Premium

Asappara (朝っぱら - First Thing in the Morning) With native lang

These days, I'm annoyed with a neighborhood resident for singing loudly first thing in the morning. If you want to express "i...
  •  
  • 321
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 16, 2017 15:58 English essay
Toru Premium

Enryo (遠慮 - Constraint) With native lang

Japanese people often take an act called "enryo" (遠慮). "Enryo" means "to refrain from words or deeds to other...
  •  
  • 250
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 15, 2017 16:59 English essay
Toru Premium

Mi kara deta Sabi (身から出た錆 - You Asked for It) With native lang

Have you ever suffered from a bad deed that you did? Getting into such a situation can be expressed using the Japanese proverb "m...
  •  
  • 341
  • 2
  • 1
  • English 
Dec 14, 2017 10:44 English essay
Toru Premium

Superstition concerning Swallow With native lang

There are many superstitions in Japan. Almost all of them have no scientific basis, but some have make sense. For example, it is sa...
  •  
  • 199
  • 2
  • 2
  • English 
Dec 13, 2017 21:18 English essay
Toru Premium

Ichiru no Nozomi (一縷の望み - A Ray of Hope) With native lang

Have you ever experienced a situation that it was desperate, but there certainly was a hope. Such a little hope is sometime called &qu...
  •  
  • 342
  • 0
  • 0
  • English 
Dec 12, 2017 15:45 English essay