Popular corrections

These corrections got a lot of 'native nods' recently. ('Public' entries only.)

  • En mi opinion "Star Trek: Into Darkness" es un buen película.
  • En mi opinión, "Star Trek: Into Darkness" es una buena película.
  • Native Nods 3 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Hay mucha accíon y la actuación de Benedict Cumberbatch es magnifico.
  • Hay mucha acción y la actuación de Benedict Cumberbatch es magnífica.
  • Native Nods 3 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Aun he leido los libros de Star Trek.
  • Incluso he leído los libros de Star Trek.
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Ayer vi "Star Trek: Into Darkness." Soy un gran fan de la serie de Star Trek.
  • Ayer vi "Star Trek: Into Darkness." Soy un gran fan de la serie de Star Trek.
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • En mi opinion "Star Trek: Into Darkness" es un buen película.
  • En mi opinion "Star Trek: Into Darkness" es una buena película.
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Ayer vi "Star Trek: Into Darkness." Soy un gran fan de la serie de Star Trek.
  • Ayer vi "Star Trek: Into Darkness." Soy un gran fan de la serie de Star Trek.
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Aun he leido los libros de Star Trek.
  • Aún/Todavía no he leído los libros de Star Trek.
  • "aún" with accent, when it means "todavía", "aun" without accent, when it means "hasta" or "incluso". They both have a different meaning. "Aún no he leído..." means that you haven't read the book yet. "Incluso he leído..." means that you have already read the book.
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Pero todavia no es bueno como la película de Star Trek de 2009.
  • Sin embargo, no es tan buena como la película de Star Trek de 2009
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • "Star Trek: Into Darkness"
  • Anoche yo mire la pelicula "Star Trek: Into Darkness".
  • Anoche yo mire la pelicula "Star Trek: Into Darkness".Anoche ví la película "Star Trek: hacia la oscuridad".
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • Anoche yo mire la pelicula "Star Trek: Into Darkness".
  • Pienso los otros peliculas son mejores.
  • Pienso los otros peliculas son mejores.Creo que las otras películas son mejores.
  • "Película" is feminin, so all adjectives and articles agree with it in feminin gender.
  • Native Nods 2 Notebook 0
  • Anoche yo mire la pelicula "Star Trek: Into Darkness".

These are corrections which were bookmarked (added to your notebook) recently ('Public' entries only.)

  • Estoy ocupada, asi yo hacerlo todo en un noche.
  • Estoy muy ocupada, asi que lo hago todo junto en una tarde. Noche in spanish tends to mean night as in sleeping time. it's strange to think of you cooking the whole night. I've used tarde, which is more flexible.I've included "muy ocupada" because it's almost an expresion, if you're talking about being a busy person or being very busy in general, people tend to say "muy ocupada". If you were asking me if you can call me now, however, I might say "estoy ocupada", meaning I'm engaged right now and can't talk (because I'm correcting this entry, for example).
  • Native Nods 1 Notebook 1
  • Macarrones. Más.
  • Esperanto es un idioma introducido en 1887 por Dr.
  • El esperanto es un idioma introducido/creado/ideado en 1.887 por el Dr.
  • Native Nods 0 Notebook 1
  • Esperanto es...
  • Propuso Esperanto como segundo idioma que dejaría que se comunicaran gente que hablan diferentes idiomas nativos, mientras mantienen sus propios idiomas y identidades culturales.
  • Lo propuso como un lenguaje que permitiría la comunicación entre personas que hablasen diferentes idiomas, ya que cada uno podría mantener su lengua vernácula e identidad cultural
  • www.rae.es vernáculo, la. (Del lat. vernacŭlus). 1. adj. Dicho especialmente del idioma o lengua: Doméstico, nativo, de nuestra casa o país.
  • Native Nods 0 Notebook 1
  • Esperanto es...
  • Esperanto no reemplaza el idioma de nadie sino simplemente sirve como un segundo idioma común.
  • ya que sería como un segundo idioma común.
  • He tratado de unir las dos frases.
  • Native Nods 0 Notebook 1
  • Esperanto es...
  • Esperanto es políticamente imparcial.
  • Además carece de connotaciones políticas.
  • Native Nods 0 Notebook 1
  • Esperanto es...
  • Hoy es el día muy frio, pero me parece que además fuera más bueno.
  • Hoy es un día muy frío, pero me parece que además será más bueno.
  • Native Nods 0 Notebook 1
  • ¡Hola!
  • Hoy es el día muy frio, pero me parece que además fuera más bueno.
  • No entiendo lo que dices.Quizás:Hoy hace mucho frío, pero me parece que después hará más bueno.
  • Native Nods 0 Notebook 1
  • ¡Hola!
  • Es tiempo que tengo que almuerzar, voy a cocinar algo de pescado y patatas.
  • Ya es tiempo que tengo de almorzar, voy a cocinar algo de pescado y patatas/papas.
  • Native Nods 1 Notebook 1
  • ¡Hola!
  • Desde hoy en adelante voy a comprometerme a estudiar y escribir el español todos los días.
  • Desde hoy en adelante voy a comprometerme a estudiar y a escribir el español todos los días.
  • Native Nods 0 Notebook 0
  • Mi primera experiencia con Lang-8
  • Aprecio toda la ayuda que alguien me pueda dar y si hay algo que puedo hacer para ayudar a ud.
  • Aprecio toda la ayuda que alguien me pueda dar y si hay algo que pueda hacer para ayudarlo lo haré. (con gusto)
  • Es muy claro lo que tratas de decir, pero así se escucha más fluido. :) En plural se escucharía perfecto ejemplo: "Aprecio toda la ayuda que me puedan dar y si hay algo que pueda hacer para ayudarlos lo haré con gusto."
  • Native Nods 0 Notebook 0
  • Mi primera experiencia con Lang-8