Popular corrections
These corrections got a lot of 'native nods' recently. ('Public' entries only.)
- Oh, no, no, no, just a kidding lol
- Oh, no, no, no, just a kidding lol
- Native Nods 4 Notebook 0
- The Devil is a Part-Timer Ep.8 Review. (Hataraku Mao-samaはたらく魔王さま第08話) - NEET-Lucifer
- The story continues on the scene of Emi and Suzuno drunk coffees at a cafe.
- The story continues on the scene of Emi and Suzuno drunk drinking coffees at a cafe.
- Native Nods 2 Notebook 0
- The Devil is a Part-Timer Ep.8 Review. (Hataraku Mao-samaはたらく魔王さま第08話) - NEET-Lucifer
- This time, I would write about 2 sentences in this review.
- This time, I will write about 2 sentences in this review.
- Native Nods 2 Notebook 0
- The Devil is a Part-Timer Ep.8 Review. (Hataraku Mao-samaはたらく魔王さま第08話) - NEET-Lucifer
- Alciel is my waifu, he has been down with a cold in this week.
- Alciel is my waifu, he has been down with a cold this past week.
- "in this week" is really awkward to say in normal conversation and writing.
- Native Nods 2 Notebook 0
- The Devil is a Part-Timer Ep.8 Review. (Hataraku Mao-samaはたらく魔王さま第08話) - NEET-Lucifer
- A teacher of my co-worker and I harvested them.
- As there were many ume fruits on the trees, a teacher of my co-worker and I harvested them.
- Native Nods 2 Notebook 0
- Japanes prum (ume)
- Those weight was over 10kg.
- We gathered over 10kg worth of fruit!
- Native Nods 2 Notebook 0
- Japanes prum (ume)
- Around one year passes, it mature and become more delicious.
- You can drink ume liquor right after you have made it, but if you wait one year, it matures and become even more delicious.
- Saying 'even more' delicious means that it is already delicious, but if you wait it will become EVEN MORE DELICIOUS!
- Native Nods 2 Notebook 0
- Japanes prum (ume)
- Actually Ive started twitter in English, but nobody read, fix and response it(I don't tell the Account to anybody, though.
- Actually, I've started a twitter in English, but nobody reads, fixes, or responds to it. (I didn't tell anyone the account to anybody, though.)
- Native Nods 1 Notebook 0
- I signed up Lang 8 today!
- With 34 years, in 1812, after have reached the title of Lieutenant Colonel in the Spanish army, San Martin parted to Buenos Aires where he was commended with the creation of the Regiment of Mounted Grenadiers, who will achieve a key victory in the battle of San Lorenzo.
- Aged 34 years in 1812, having reached the rank of Lieutenant Colonel in the Spanish army, San Martin was sent to Buenos Aires. There he was commended with the creation of the Regiment of Mounted Grenadiers, who subsequently achieved a key victory in the battle of San Lorenzo.
- Your sentences are too long.
- Native Nods 1 Notebook 0
- Jose de San Martin
- San Martin and Simon Bolivar are considered the most important figures to the independence of South America.
- San Martin and Simon Bolivar are considered the two figures most important to the independence of South America.
- Native Nods 1 Notebook 0
- Jose de San Martin
These are corrections which were bookmarked (added to your notebook) recently ('Public' entries only.)
- now i don't have any idea about what can i do in futur sometimes i think to be doctor and sometimes i think to be teacher in university but i sure thate i belive with my ability
- I don't have any idea now about what I can do in the future. Sometimes I think i will be a doctor, and sometimes I think I will be a University teacher. But I am sure that I believe in my ability.
- Native Nods 0 Notebook 1
- my job
- As a native speaker of mandarin and cantonese, I can easily recognize the grammatical mistakes of mandarin and cantonese learners therefore it only takes me a few minutes to correct their journals.
- As a native speaker of Mandarin and Cantonese, I can easily recognize the grammatical mistakes of Mandarin and Cantonese learners. Therefore, it only takes me a few minutes to correct their journals.
- When words such as "however" and "therefore" are used, especially when conjoining two independent clauses, it's often necessary to separate them with commas. You could also simply make the second clause it's own sentence starting with "Therefore, it only takes..." which would be more common in this scenario.
- Native Nods 0 Notebook 1
- What I think about Lang 8
- I will recommend all my friends who are learning a foreign language to give lang 8 a shot so that my fellows can also benefit from this brilliant idea of Lang 8.
- I will recommend all my friends who are learning a foreign language to give Lang 8 a shot so that my fellows they can also benefit from this incredibly brilliant resource idea of Lang 8.
- You're sentence is grammatically correct, but to avoid redundancy use the pronoun "they" instead of "my fellows" and omit the second occurrence of "Lang 8"
- Native Nods 0 Notebook 1
- What I think about Lang 8
- Internet really makes the world smaller and it gives us the chance to help each other on the other side of the world.
- The internet really makes the world smaller, and it gives us the chance to help each other on the other side of the world regardless of where we are on the planet.
- Similar to my correction regarding the word "therefore", whenever the word "and" joins two independent clauses, a comma is often necessary. Also, because you already used the term "the world" in the beginning of the sentence, in order to avoid redundancy, you may want to consider rewording the end of the sentence. I made a suggestion, but what you wrote originally was already grammatically correct. It's really just a matter of style so it's up to you if you want to change it.
- Native Nods 0 Notebook 1
- What I think about Lang 8
- when I was in my uncle party in his house , I went to bed and when I go to sleep I lisend to Somting in the Room so I leave bed and weakup to check wate
- when I was in my uncle's party in his house , I went to bed. When I went to sleep I heard something in the room. So I woke up and left the bed to check what it was.
- Native Nods 0 Notebook 1
- when I was in my uncle party in his house , I went to bed and when I go to sleep I lisend to Somting in the Room so I leave bed and weakup to check wate
- First of all, we can learn professional knowledge at college.
- First of all, we can obtain professional knowledge at college.
- Others have missed this out... but, you can't "learn" knowledge. 和訳してみれば、 知識を勉強する?こういう言い方はないでしょう。普通には、知識を得ると思います。 なので、".. to obtain knowledge". We also don't say ".. to get knowledge" because it doesn't sound as cool. Haha
- Native Nods 0 Notebook 1
- Hey guys!
- The academic knowledge would become a base of the way of our thinking, and affect our work in the future.
- The academic knowledge can become a base for our way of thinking, and affect our work in the future.
- Native Nods 0 Notebook 1
- Hey guys!
- I don't know if I can talk about this topic here, but I just found a post that one of my American friends posted on Facebook the other day.
- I don't know if I can talk about this topic here, but I just found a post that one of my American friends made on Facebook the other day.
- Posted is not wrong whatsoever. It's only my opinion that this sounds better.
- Native Nods 0 Notebook 1
- Can You See the “Confederate Flag” These Days?
- "I saw one Japanese guy who wore a jeans jacket which had a Confederate Flag.
- "I saw a Japanese guy wearing a jean jacket that had a Confederate Flag.
- In this case, it has to be "that" because what comes afterwards is required in this sentence. If the meaning wouldn't change by dropping everything after it, then "which" would be okay.
- Native Nods 0 Notebook 1
- Can You See the “Confederate Flag” These Days?
- I didn't know about the Confederate Flag at all until that time, so looked it up on Wikipedia, and it gave me some information about it.
- I didn't know about the Confederate Flag at all until then, so I looked it up on Wikipedia and found some information about it.
- There were three sentences in this sentence.
- Native Nods 0 Notebook 1
- Can You See the “Confederate Flag” These Days?