『ばか』

  •  
  • 964
  • 48
  • 7
  • Japanese 
Dec 15, 2012 01:51
Sometimes I think I am a fool. But then I start to wonder, what is exactly a fool? Or even a smart person?
ときどき私は馬鹿と思います。でも、そしてちょっと考えて、馬鹿か頭のいい人ってどういう人ですか?

People who are typically considered smart are those who know a lot.
一般的に、たくさん事を知るという人は賢いと見なす。(考えます?)

This can also be people with good memorization skills. They can for example recall a long and complicated text without even trying.
それが暗記力が良いという人です。例えば、簡単にすごく長い本文を覚えることができます。

This can be people who can pass hard exams or achieve hard goals.
それが難しい試験を合格すると難しい目的を遂げるという人です。

But I don't think these people are smart. Often such intelligence can be an illusion.
だが、そんならしい人が賢いと思いません。多くの場合、そんな知性が幻覚です。

For a person can know a lot, but still be a fool.
なぜって、人はたくさんことを知るころができるけですが、まだ馬鹿である。

Then what is intelligence?
じゃ、知性ってどういうことですか?

It is when you apply your knowledge into practice.
これが知性は実際に。。(翻訳ができない〜 :D)

It is being wise.
これが賢いです。(賢いこと?)

I know that I am not wise yet. But I am not stupid.
私はまだ賢くないと知っています。だけど、私は馬鹿じゃない。

But often I lack common sense. This is mainly due to the fact that I think differently from others.
でもときどき私の常識がないです。主に他の人より私の考の方が違っています。

Besides that, I lack real life experience.
そのうえ、生活体験が少ないです。

But thats ok. This is something that can be easily acquired.
でも結構です。これが簡単に取得する。

And maybe people will call me an idiot time to time. I don't care.
そして、ときどき人は私のことは馬鹿を呼べるだけど、私は構わない。

I will decide who I am. Not others.
私はどんな人自分で決めます。他の人じゃない。

I am me : ) Not wise yet, but not foolish.
私は私:)まだ賢くないけど、馬鹿馬鹿しくない。

Someday maybe, I can blossom like a flower. Beautifully and elegantly.
いつか、花のように咲いてる。美しくてと優雅的。

On that day, I will be able to say with reassurance that I am not a fool.
あの日に、 自信に言うことができて、私はばかじゃない。