Do I have to show you my bed room or the messy room?

  •  
  • 271
  • 25
  • 2
  • English 
Jul 15, 2012 20:42
My American friends visited their Japanese female friend's room for the first time.
They live in the same apartment.

She took them the living room.
She had already shut the door of the other rooms.
My American friend thought that her acting was unfriendly and weird.
When he invites his friends to his apartment, he usually show all rooms for them.

In my case, I don't want to show my bed room aside from a house-warming party.
On top of that, I don't want to show my son's super messy room to my friends.

Japanese people are likely to hide the messy rooms or the bed room because it is so embarrassing.
What do you think about that?
私のアメリカ人の友人たちは彼らの友人の日本人女性の家に初めて行きました。
彼らは同じアパートに住んでいます。
彼女は彼らをリビングルームに案内しました。
他の部屋は最初から閉めてありました。
アメリカ人の友人は、彼女の行為はよそよそしくて変わっていると思いました。
彼が彼の友人をアパートに招待する時は、全ての部屋を見せるからです。
私は、新築祝いは別ですが、寝室を見せたくありません。
なにより息子のスーパー汚い部屋を見られたくない!
日本人は汚い部屋や寝室は隠したがります、だって恥ずかしいもん。
みなさんはどう思いますか?