あなたは非常に懸命に働きますか働いていますか?
あなたは非常に懸命(一生懸命)に働きますか?
3,994
10
3,248
0
Read more
Do you work very hard?
Steven
あなたは非常に懸命に働きますか働いていますか?
一生懸命・・・のほうが、よく使うかな。
「懸命に」「一生懸命」は、「とてもがんばっている様子」なので、
「非常に」はつけないほうがいいと思います。
「働きます」と言ってしまうと、
新しい社員に「これからこの会社で一生懸命働きますか?」と聞くように、
これからのこと、未来のことを指す場合が多いと思います。
今、がんばっているのかどうか聞くときは、
「働いていますか?」を使います。
あなたは非常に懸命(一生懸命)に働きますか?