Latest Comments

Nov 8, 2017 09:39 Toshi made 1 corrections for ちょっとした感想
Oct 25, 2017 12:51 Toru made 4 corrections for ちょっとした感想
Good sentences :)
Oct 23, 2017 00:13 oz made 1 corrections for 翻訳練習
Oct 22, 2017 18:25 ajisai commented on 翻訳練習
私は名声や利益に駆られてではなく、自己の内なる声に従って、最も関心があることを追い求めた結果、本当の成功を手に入れたのです。
Oct 20, 2017 15:14 Toshi made 5 corrections for 久しぶりの翻訳練習
Oct 15, 2016 09:08 made 6 corrections for 10.4翻訳練習 中 →日
Oct 11, 2016 23:17 chiha.tw made 15 corrections for 10.3翻譯練習  日→中  フィリピンの麻薬戦争(天...
中国語に翻訳したものを添削するのは難しいですね。 的外れな指摘もあると思いますので、適当に読んでください。
Oct 4, 2016 20:55 ahiru made 13 corrections for 10.4翻訳練習 中 →日
Oct 3, 2016 07:33 earlybird made 20 corrections for 10.2 翻訳練習 中 →日
Oct 2, 2016 09:47 Jamie(G) made 6 corrections for 10.1翻譯練習  日→中  お日様のいない9月(天聲人語)
とてもいいです。楽しく読みました。:D
Oct 1, 2016 20:58 e.kam made 7 corrections for 9.30翻訳練習 中 →日
難しいに挑戦してますね。すごい。
Oct 1, 2016 07:56 made 7 corrections for 9.28翻訳練習 中 →日
Oct 1, 2016 02:16 Tokyoite made 7 corrections for 9.30翻訳練習 中 →日
Sep 30, 2016 01:26 jpdyuki made 2 corrections for 9.29翻譯練習 日→中  遊園地になった高速増殖炉(...
通順優美的翻譯,覺得超厲害。 勉強になりました。
Sep 30, 2016 00:04 Azure25000 made 18 corrections for 9.29翻譯練習 日→中  遊園地になった高速増殖炉(...
Sep 28, 2016 15:17 NTB made 10 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  じわる天声人語を(天聲人語)
很棒的文章..謝謝
Sep 28, 2016 04:37 akiyuki made 7 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  じわる天声人語を(天聲人語)
素晴らしすぎて日本人と思ったすみませんでした! 用我破破的日文寫的東西簡直是關公面前耍大刀,讓您見笑了... 對於ギャル語的翻譯提出一些建議,請參考!
Sep 27, 2016 22:30 Jamie(G) made 23 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  じわる天声人語を(天聲人語)
とても面白い文章で役に立ちます。 翻訳も完璧、分かりやすいです。
Sep 27, 2016 03:21 Jun made 17 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日
素晴らしい(^_^)
Sep 26, 2016 16:01 NTB made 16 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  お帰りなさい、丸ノ内線(天...
Sep 26, 2016 13:50 shota made 2 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日
Sep 26, 2016 13:14 e.kam made 12 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日
意味を的確に訳されていると思います。
Sep 26, 2016 11:44 auxpommes made 18 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  お帰りなさい、丸ノ内線(天...
Sep 25, 2016 16:35 ML made 17 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  お帰りなさい、丸ノ内線(天...
Sep 25, 2016 12:31 tomoko made 15 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 23, 2016 14:08 Ying made 8 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  老いゆく両親に(天聲人語)
Sep 23, 2016 08:55 Tofu made 20 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日  <離島>後編
Sep 22, 2016 22:22 Noki made 8 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  老いゆく両親に(天聲人語)
你的中文很棒!找不到需要修改的地方
Sep 22, 2016 14:23 morimori made 3 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 22, 2016 03:12 YT made 22 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  from天聲人語
你中文超好!詞彙用的很棒! 烏龍派出所是從前回家時剛好在播的節目! 也能算是從小看到大!超級喜歡搞笑每次看完之後都很開心!與其一直拖著又或者休刊(像獵人XD?)有個好的結局更令人感動!
Sep 21, 2016 21:27 Ying made 21 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  from天聲人語
Sep 21, 2016 00:09 Jun made 5 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日  <離島>前編
おもしろい話ですね(^_^)
Sep 20, 2016 23:09 made 42 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日  <離島>前編
Sep 19, 2016 13:53 馬句Baryon made 4 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 19, 2016 07:40 Jun made 9 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
素晴らしいです(^^) それにとても心に響く文ですね(^^)
Sep 18, 2016 16:11 SamgyeROC made 13 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  from天聲人語
面白い翻訳な文、ありがとう、台湾人で。
Sep 18, 2016 15:53 Синго made 3 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 18, 2016 14:04 phenix made 13 corrections for 今天的翻譯練習  日→中  from天聲人語
Sep 17, 2016 22:56 Panda made 5 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
完璧。
Sep 17, 2016 01:46 Jun made 2 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
日本語に一期一会という四字熟語があります。まさに過客のことです。過ぎ去った人との思い出も人生の中では大切ですね。
Sep 16, 2016 21:19 honohono0117 made 8 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 16, 2016 20:14 made 10 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(2)
Sep 16, 2016 04:21 あきき made 8 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(2)
Sep 15, 2016 12:02 Jun made 6 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
素晴らしい!心が豊かになりました(^^)
Sep 15, 2016 10:11 sansai made 7 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(2)
Sep 14, 2016 21:37 made 2 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 13, 2016 13:59 Panda made 7 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(2)
日本語完璧です。 少し添削しました。
Sep 13, 2016 13:02 made 6 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)
Sep 12, 2016 23:54 tomoko made 7 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(2)
Sep 12, 2016 13:43 mickey made 1 corrections for 今日の翻訳練習 中 →日(1)