Journal
 
 
Photo Album

真紀's entry (1457)

Post an entry now!
真紀

Ein Freund gab mir den Link von zwei YouTube Filme. With native lang

Ein Freund gab mir den Link von zwei YouTube Filme. Ein Film filmt einen grünen Bach. Als ich mich den schönen Film angesehen habe, fühlt...
  •  
  • 269
  • 6
  • 2
  • German 
Jun 25, 2016 00:49
真紀

"Suddenly I realize that I've been popular with guys." Many peo... With native lang

"Suddenly I realize that I've been popular with guys." Many people might dream of this situation, but I am sure if you once...
  •  
  • 338
  • 9
  • 3
  • English 
Jun 24, 2016 04:27
真紀

Ich habe einige Euroschein in meinem Beutel. With native lang

Ich habe einige Euroschein in meinem Beutel. Ich habe auch Dollar und die philippinische Münzen. Ich zeigte sie einer meiner Schülerinnen...
  •  
  • 361
  • 19
  • 2
  • German 
Jun 24, 2016 00:56
真紀

Neuerdings gebe ich manchmal meine Schülern sonderware Hausaufgeben. With native lang

Neuerdings gebe ich manchmal meine Schülern sonderware Hausaufgeben. Ich arbeite als Lehrerin an einer Nachhilfeschule. "Schlaf gu...
  •  
  • 273
  • 7
  • 1
  • German 
Jun 23, 2016 02:00
真紀

Gestern war der Mond voll. With native lang

Gestern war der Mond voll. Heute war es die Sommersonnenwende. Ich denke, dass Vampire nicht glücklich sind. Sie können lang draußen blei...
  •  
  • 507
  • 34
  • 3
  • German 
Jun 22, 2016 00:56
真紀

My colleague told me that he find a good book to read before sleep. With native lang

My colleague told me that he find a good book to read before sleep. He is currently reading a book about phenomenology. The book was writ...
  •  
  • 290
  • 6
  • 4
  • English 
Jun 21, 2016 03:07
真紀

Letzten Monat haben meine Schüler auf der Japanischprüfung gute Noten bekommen. With native lang

Letzten Monat haben meine Schüler auf der Japanischprüfung gute Noten bekommen. Sie werden ehrgezig und mögen ihr Noten verbessern. Ich w...
  •  
  • 337
  • 13
  • 3
  • German 
Jun 21, 2016 00:58
真紀

"Wait for me until a hundred years passes", says the beautiful lady. With native lang

"Wait for me until a hundred years passes", says the beautiful lady. She closes her eyes and the clear tears roll down her face...
  •  
  • 353
  • 19
  • 4
  • English 
Jun 20, 2016 00:39
真紀

Heute morgen bin ich in einem Schulefest gegangen. With native lang

Heute morgen bin ich in einem Schulefest gegangen. Ich arbeite an einer Nachhilfeschule. Meine Schülerinnen haben mich ins Fest eingelade...
  •  
  • 441
  • 27
  • 3
  • German 
Jun 19, 2016 20:05
真紀

Heute morgen im Traum habe ich Deutsch geschrieben. With native lang

Heute morgen im Traum habe ich Deutsch geschrieben. Ich schrieb "Die Leute" in Heft und dachte, was ich anders schreiben konnte...
  •  
  • 300
  • 12
  • 2
  • German 
Jun 18, 2016 21:10
真紀

Einer meiner Schüler sagte mir heute, dass er Englisch sprechen können möchte. With native lang

Einer meiner Schüler sagte mir heute, dass er Englisch sprechen können möchte. Er sagte auch, wenn er ins Ausland lebt, könnte er Englisc...
  •  
  • 359
  • 13
  • 3
  • German 
Jun 18, 2016 00:57
真紀

I said to one Lang-8 friend that there's no Japanese translation for &quo... With native lang

I said to one Lang-8 friend that there's no Japanese translation for "to step out of one's comfort zone", however, the ...
  •  
  • 399
  • 20
  • 4
  • English 
Jun 17, 2016 04:40
真紀

Heute vor der Arbeit ging ich in die Bibliothek in der Stadt. With native lang

Heute vor der Arbeit ging ich in die Bibliothek in der Stadt. Ich lieh drei Bücher. Ich lese immer zuletzt das Buch, das mir am besten ge...
  •  
  • 118
  • 18
  • 2
  • German 
Jun 16, 2016 14:37
真紀

While reading my friend's entry, I remember a funny misunderstanding I ha... With native lang

While reading my friend's entry, I remember a funny misunderstanding I have experienced. I worked at a school in the Philippines. M...
  •  
  • 160
  • 2
  • 2
  • English 
Jun 16, 2016 02:39
真紀

Ich lese Scifi-Bücher gerne. With native lang

Ich lese Scifi-Bücher gerne. Nun lese ich ein Buch von Marion Zimmer Bradley. Das Raumfahrzeug war kaputt. Die Fahrgäste mussten lernen...
  •  
  • 259
  • 17
  • 3
  • German 
Jun 16, 2016 00:56
真紀

Es wird schon Morgen. With native lang

Es wird schon Morgen. Die Vögel singen draußen. Ich gehe immer sehr spät schlafen. Ich werde kurz im Bett ein sci-fi Buch lesen und dann ...
  •  
  • 149
  • 3
  • 2
  • German 
Jun 15, 2016 04:29
真紀

Hat jemand "Bergkristall" gelesen? With native lang

Hat jemand "Bergkristall" gelesen? Das Werk ist eine schöne Novelle von Adalbert Stifter. Als ich ein Kind war, kaufte meine Mu...
  •  
  • 202
  • 3
  • 1
  • English 
Jun 14, 2016 01:02
真紀

This weekend I newly learned this expression: "step out of one's com... With native lang

This weekend I newly learned this expression: "step out of one's comfort zone". I am thinking about my comfort zone. Once...
  •  
  • 401
  • 13
  • 4
  • English 
Jun 12, 2016 22:24
真紀

Wenn die Tage schwer sind, lese ich ein Buch. With native lang

Wenn die Tage schwer sind, lese ich ein Buch. Das Buch handelt von einer fiktiven Welt. Der Protagonist ist eine jungen Frau. Alle rufen ...
  •  
  • 217
  • 29
  • 2
  • German 
Jun 12, 2016 01:52
真紀

Wenn ich irgendjemandem helfen kann, freut das mich. With native lang

Wenn ich irgendjemandem helfen kann, freut das mich. Das wäre den Grund, warum ich arbeite als Lehrerin. Heute sagte einer meiner Schüler...
  •  
  • 285
  • 13
  • 3
  • German 
Jun 11, 2016 02:05