Heute Nachmittag kam eine Freundin zu mir.

  •  
  • 381
  • 14
  • 4
  • German 
Feb 12, 2017 18:18
Heute Nachmittag kam eine Freundin zu mir. Sie ist Englischlehrerin. Wir plannen zusammen, eine kleine Nachhilfeschule zu eröffnen. Wir haben auch allerlei Dinge geredet. Das hat viel Spaß gemacht.
Sie hat mir eine Episode erzählt. Für Japaner, sind fremde Namen manchmal irreführend.
Sie hat einem Schülern etwas von Personalpronomen erzählt und gefragt, ob er "Mike" durch ein Personalpronomen substituiren könne. Die Frage war zu schwer für den Schüler. Er sagte: "Man kann beide einen Kater und eine Katze Mike nennen."
Auf Japanisch bedeutet Mike eine Katze mit drei Farben.
Ich wünsche Euch noch einen schönen Sonntag.
今日の午後、友達が来ました。彼女は英語教師です。私たちは、小さい塾を開く計画を立てています。いろんなことをお喋りして、楽しかったです。
彼女の話したエピソードです。日本人にとって、外国人の名前は本当に紛らわしいです。
彼女は、生徒に人称代名詞について説明して、Mikeを人称代名詞で置き換えるように言いました。その問題は、難しすぎました。生徒は言いました。
「ミケっていう名前は、雄猫にも雌猫にもつけると思う」
日本語では、ミケは、三毛猫という意味です。
皆さん、良い一日をお過ごしください。
http://vocaroo.com/i/s10lddPiLYk9