Auf Japanisch gibt es diesen Ausdruck 裸族(はだかぞく).

  •  
  • 131
  • 11
  • 2
  • German 
Aug 18, 2018 21:27
Auf Japanisch gibt es diesen Ausdruck 裸族(はだかぞく). Das ist nicht sehr alt. Das bedeutet ein Mensch, der mag, nackt (zu Hause) zu sein. Kennt Ihr einen Mensch, der zu Hause ohne Kleidung verbringt? Ich glaube, dass ich keiner von den nackten Stamm bin, aber trotzdem mag ich es, im Herbst und im Frühling ohne Kleidung zu schlafen. Weil das Klima milder ist, ist es angenehm. Und ich glaube auch, dass es leichter ist, ohne Kleidung einzuschlafen. Ich habe über diesen Thema mit anderen Leute kaum gesprochen, aber vielleicht tragen viele Menschen zu Hause fast nichts, denke ich.
Ehrlich gesagt, möchte ich langsam als nackt Stamm diese Gewohnheit anfangen, aber ich darf es nicht tun, weil ich jetzt Besuch habe.
日本語には、「裸族(はだかぞく)」という表現があります。そんなに古い言葉ではありません。家で裸で過ごす人という意味です。皆さんの周囲にも、家で、服を着ないで過ごす人はいませんか。私は裸族ではないと思いますが、春と秋、服を着ないで寝るのが好きです。気候が穏やかだから、気持ちいいです。それに、服を着ないほうが、寝つきがいいです。誰かとこの話をしたことは、ほとんどありません。でも、家で、ほとんど何も着ないで過ごす人は多いと思います。
https://vocaroo.com/i/s0KQq2u2shtO