Journal
 
 
Photo Album

Sophia's entry (14)

Post an entry now!
Sophia

ビジネス文章です。

ビジネス文章です。 何方か見ていただけば、幸いです。 よろしくお願いいたします。 ------------------------------------------------------------------ いつもお世話になっております。 迅速なご対応...
  •  
  • 248
  • 1
  • 2
  • Japanese 
Sep 29, 2016 13:06
Sophia

なお、貴社林副総経理の来日につきましては、当方は大歓迎ですが本件テーマでの内容で遠路をお運び頂くことは大変恐縮で、それには及びません。

なお、貴社林副総経理の来日につきましては、当方は大歓迎ですが本件テーマでの内容で遠路をお運び頂くことは大変恐縮で、それには及びません。そこまで至らずとも当方にて便宜を図らせていただきます。 -----------------------------------------...
  •  
  • 299
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Sep 29, 2016 10:48
Sophia

拝啓

拝啓  時下ますますご清祥のこととお慶び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り厚く御礼申し上げます。 臼井佛山工場の運営状況につき、先日佛山出張より帰国した弊社副総経理の林信宏に、報告を受けまして、今年の中国の自動車市場は、景気による変動が多少あるものの、工場は...
  •  
  • 328
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Sep 27, 2016 02:01
Sophia

佛山の工場運営におき、大変お世話になっております。

佛山の工場運営におき、大変お世話になっております。先日、佛山出張より帰国した弊社副総経理の林に、今年の中国の車市場は多少不景気による変動があるものの、佛山工場が安定した成長が見込まれるとの報告を受けております。
  •  
  • 214
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Sep 26, 2016 21:41
Sophia

【再挑戦】

【再挑戦】 よろしくお願いしたします。 ----------------------------------------------- 先月の連休中にミュージカルを観に日本へ行きました。 一人での舞台観劇は初めてで、 舞台のデザインや役者の演技や音響効果、照明など、...
  •  
  • 254
  • 3
  • 2
  • Japanese 
Sep 22, 2016 12:16
Sophia

先月の連休に、ミュージカルを観に日本へ行きました。

先月の連休に、ミュージカルを観に日本へ行きました。 初めて1人での舞台観劇もあり、舞台のデザインや役者の演技や音響、照明など、あまりの美しさに感動しました。(すべてが美しくて感動しました。) 日本はやはり世界のアートセンターになろうと日々頑張っているのだなと感心しました。
  •  
  • 220
  • 1
  • 2
  • Japanese 
Sep 22, 2016 11:00
Sophia

先週の連休に日本へミュージカルを見に行きました。

先週の連休に日本へミュージカルを見に行きました。 初めて1人ののミュージカルもあって、舞台のデザインと照明、ホールの音声効果、アーティストの演技などに魅了され、大きな感動を覚えました。(Or大変感動しました。)さすが世界芸術の発展中心となっている日本だから、日進月歩の進化...
  •  
  • 198
  • 3
  • 3
  • Japanese 
Sep 22, 2016 10:45
Sophia

A:どうして日本のアニメが好きですか。

A:どうして日本のアニメが好きですか。 B:①話も面白いし、音楽も素敵ですから。  ②話も面白いし、音楽も素敵からです。 Bの答えは特に終わりの部分、どちらの使え方でもOKですか。 どなたか教えて頂きたいです。 よろしくお願いします。
  •  
  • 194
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Sep 21, 2016 16:55
Sophia

第二點:「培養志願」,為自己許一個更細微的志願

第二點:「培養志願」,為自己許一個更細微的志願 二つ目は、志を養い、その分野で必要とされる知識などを深く広く修得することである。
  •  
  • 177
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Sep 21, 2016 13:19
Sophia

第一點:養成一個終生的、健康的生活習慣

第一點:養成一個終生的、健康的生活習慣 まず、一つ目は一生涯、健康的な生活習慣を養成することである。
  •  
  • 219
  • 2
  • 2
  • Japanese 
Sep 19, 2016 18:09
Sophia

うれしい知らせを頂き、ありがとうございます。

うれしい知らせを頂き、ありがとうございます。 夢を叶えたのは林さん自分自身の努力によるものです。 これからも自分を信じ、新世界を思う存分に満喫して下さい。 落ち着いてきたら、またメールください。
  •  
  • 226
  • 2
  • 3
  • Japanese 
Sep 12, 2016 15:34
Sophia

今日は、休日出勤で事務室には私1人しかいないのだ。

今日は、休日出勤で事務室には私1人しかいないのだ。人、音、電話などに邪魔されず仕事が捗りやすいため、何だか社長気分だ。孤独が嫌いではない私には、今日は特別なプレゼントだと感じる。
  •  
  • 243
  • 3
  • 2
  • Japanese 
Sep 2, 2016 17:48
Sophia

9月は私の月です。

9月は私の月です。そうなんです。私の誕生日は9月27日です。 9月に対して独特な感情を持つ理由はそれだけではありません。 残暑が年々厳しくなってる現在、暦の上で8月31日から9月1日になると、夏の暑さが消え、変わりに涼しい秋の到来だと気持ち的にとても落ち着いてくるのです...
  •  
  • 361
  • 3
  • 3
  • Japanese 
Sep 2, 2016 17:39
Sophia

翻訳の練習:

翻訳の練習: 人的品格,是在看不見的地方形成的。 ---------------------- ①人間の品格は、人の見えないところで形成されるのである。。 ②人のモラルは、見られているところで育っていくのである。
  •  
  • 163
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Sep 2, 2016 17:16