About me
はじめまして。私はコーリーです。私は、日本語を二年間ぐらい勉強しています。高校生の頃に授業をとったり、日本語の単語を習ってみたりしましたが、あまり理解できませんでした。そして、漢字が難しかったから、私は落胆して勉強を止めました。それから4年後、つまり今から1年前、私はもう一度日本語を勉強し始めました。今回、頑張っています。来年私は、日本で経済学を勉強するつもりなので、上手に話せるようになった方が良いですよね。
英語について質問があれば、私に聞いてください。よろしくお願いします。
Read more
Latest entries
sick4paradise
愚蚊者め・・・
日本に来て3ヶ月。夏が廻って来て約1ヶ月。
日本の「夏」と言うものはここまで、想像していた程厳しくないんだけど、大変な問題は一つある。
蚊。くそ虫の蚊。毎日毎日俺らのアパートを跳梁跋扈してる蚊め。幾つもぶっ殺したって蚊の数が増殖してくるんだ。寄生虫なんかは本能的に嫌...
愚蚊者め・・・
日本に来て3ヶ月。夏が廻って来て約1ヶ月。
日本の「夏」と言うものはここまで、想像していた程厳しくないんだけど、大変な問題は一つある。
蚊。くそ虫の蚊。毎日毎日俺らのアパートを跳梁跋扈してる蚊め。幾つもぶっ殺したって蚊の数が増殖してくるんだ。寄生虫なんかは本能的に嫌...
- 135
- 4
- 2
sick4paradise
五里霧中
相変わらず、久々に日記を書くようだな。
俺は、来月の18日に日本へ英語指導助手になりに行くつもりだ。今まで今から続いている不安があるのだ。外国に引っ越す事は、言うまでもなく、大変な事と相場が決まっている。きっとそうなのだから、再び考えて見ようとしたが、結局選択は難し過...
五里霧中
相変わらず、久々に日記を書くようだな。
俺は、来月の18日に日本へ英語指導助手になりに行くつもりだ。今まで今から続いている不安があるのだ。外国に引っ越す事は、言うまでもなく、大変な事と相場が決まっている。きっとそうなのだから、再び考えて見ようとしたが、結局選択は難し過...
- 72
- 5
- 2
sick4paradise
歌詞翻訳実験(その2) : 烏と梟と白鳩
最後の実験は成功だと思います。参加した方の皆さんに感謝しています。今回も参加すると喜びます。
じゃ、今回の歌詞翻訳実験は、前回と同じく、ナイトワィッシュというバンドの新作アルバム「イマジナリウム」からの曲です。今回の歌詞は「烏と梟と白鳩」(英:The Crow, Th...
歌詞翻訳実験(その2) : 烏と梟と白鳩
最後の実験は成功だと思います。参加した方の皆さんに感謝しています。今回も参加すると喜びます。
じゃ、今回の歌詞翻訳実験は、前回と同じく、ナイトワィッシュというバンドの新作アルバム「イマジナリウム」からの曲です。今回の歌詞は「烏と梟と白鳩」(英:The Crow, Th...
- 218
- 4
- 3
sick4paradise
虚構の語根を作る言葉ゲーム
言葉ゲームに思い付いた。
1)当て字、外来語、熟語などに変わった漢字を与える
2)その漢字は言葉の大本の書き方だとする
3)その言葉の虚構の語根を説明する
例:
他箱(タバコ)
~~~~~
大昔タバコは、日本に輸入し始めた時には価値が無...
虚構の語根を作る言葉ゲーム
言葉ゲームに思い付いた。
1)当て字、外来語、熟語などに変わった漢字を与える
2)その漢字は言葉の大本の書き方だとする
3)その言葉の虚構の語根を説明する
例:
他箱(タバコ)
~~~~~
大昔タバコは、日本に輸入し始めた時には価値が無...
- 88
- 14
- 3
sick4paradise
歌詞翻訳実験(その1): Storytime
翻訳の仕事したい僕は、実際に具体的な翻訳する経験がないので英語の歌を日本語に翻訳してみようと思った。そもそもこれは今のところ実験に過ぎないので、間違いがきっとあるんだけど、良い勉強になるかもしれない。珍しく使える表現を使って、漢字を創造的に使いたかったから、そんな風に訳した...
歌詞翻訳実験(その1): Storytime
翻訳の仕事したい僕は、実際に具体的な翻訳する経験がないので英語の歌を日本語に翻訳してみようと思った。そもそもこれは今のところ実験に過ぎないので、間違いがきっとあるんだけど、良い勉強になるかもしれない。珍しく使える表現を使って、漢字を創造的に使いたかったから、そんな風に訳した...
- 282
- 5
- 4
See all
Group
923
Threads
174767
Members
For lang-8 beginners
This is group for beginners.
First of all , plese find friend who can teach you the language...
201
Threads
170139
Members
What a strange expression!
If you find any strange expressions in English or Chinese in the lang-8 system, please let us k...
Testimonials from My Friends
seventhkey
sick4paradiseさんは、私の乱雑で拙い論文を注意深く添削してくださいました。とても大変な作業だったはずですが、快く引き受けてくださいました。また、とても勉強熱心なかたで、日本語も一生懸命お勉強されています。語学学習仲間として、sick4paradiseさんを強く推薦いたします。
- Japanese
sick4paradise
(
Last login
: More than 3 days ago
)
- Native language
- English
ID
70101
L points
71,290
Occupation
student
