Latest Comments

Aug 14, 2009 10:44 Elaine made 11 corrections for Courrie Japon
"I can get the news all over the world." This would mean that if you were in any country in the world, you would be able to get...
Aug 13, 2009 10:23 Elaine commented on Why?
Um....any of those work very well. They sound normal. Goldman Sachs...I still haven't heard of it ^^; "Do you ring a bell?...
Aug 13, 2009 10:13 yokoyan commented on Why?
>>Elaine Thank you for your correcting:D Ok!! we can put adverb any where but It has a better position. I understand. So I&...
Aug 13, 2009 01:37 Elaine made 11 corrections for Why?
"just as now we are facing" At the beginning of a phrase isn't the best place often for adverbs....I suppose it depends on ...
Aug 12, 2009 18:16 Nina commented on Regarding lang-8
>> yes that's correct :D
Aug 12, 2009 11:59 yokoyan commented on Regarding lang-8
>>pretendayu Thank you for your comment:D I'm glad to be your friend too. Please correct my entry in thr future.
Aug 12, 2009 11:56 yokoyan commented on Regarding lang-8
>>Nina Thank you for your politely correction:D and that is very helpful for me to understand "be" I use "being...
Aug 12, 2009 11:47 yokoyan commented on Regarding lang-8
>>shizuki Thank you yout correcting. I realized my weakpoint. I have to cheak detial. Plese correct my English next time:D
Aug 12, 2009 10:12 pretendayu commented on Regarding lang-8
wahaha Yokoyansan, you are very humble. I am glad that you are my friend. And I am pretty sure you will improve your English fast becau...
Aug 12, 2009 02:42 Nina commented on Regarding lang-8
Maybe this is a better example concerning 'being' and 'be' 'I want to be your friend --> I say this when we are...
Aug 12, 2009 02:38 Nina commented on Regarding lang-8
about your question regarding 'being and be'~ Being is used to describe an ongoing activity. Japanese is still your native l...
Aug 12, 2009 02:29 Nina made 1 corrections for Regarding lang-8
Thank you for correcting my entry! My words will surely reach my friend ^^ I added one more line to my letter. Can you help me correct...
Aug 12, 2009 00:31 shizuku commented on Regarding lang-8
who is very kindness. -> "very" should be combined with an adjective. Example: "very kind" (yasashii sugimasu?), &...
Aug 11, 2009 23:46 yokoyan commented on Hiroshima
>>ChibiM Thank you for your correction. It is help a lot:D
Aug 11, 2009 23:33 yokoyan commented on Regarding lang-8
>>bon Thank you for your correcting:D Your correcting is very helpful for me. But I can't under stand "despite it bei...
Aug 11, 2009 19:18 bon made 8 corrections for Regarding lang-8
I like Lang-8 a lot too! You really learn a lot! :) Keep it up.
Aug 11, 2009 18:31 ChibiM made 3 corrections for Hiroshima
I`d changed a few sentences, to stay close to your own translation! Hope that helps!
Aug 10, 2009 15:53 yokoyan commented on Easy cooking:Chapter of bar...
>>pretendayu Hello:D Thank you for your comment! Tandoori chicken is very good food for barbecue. If you have a barbecue,T...
Aug 10, 2009 15:47 yokoyan commented on Easy cooking:Chapter of bar...
>>medusamolly Thank you for your correction and kindness:D I understood cooking word very well. Do you use "have"...
Aug 10, 2009 08:08 pretendayu commented on Easy cooking:Chapter of bar...
Marinate chicken with yogurt and lemon juice? sounds delicious!!! The color of the river in Akikawa keikoku is so pretty.
Aug 10, 2009 07:28 medusamolly made 11 corrections for Easy cooking:Chapter of bar...
Those recipes do sound delicious. Maybe one day I will try to make tandoori chicken. Cheers!
Aug 7, 2009 11:26 yokoyan commented on Hiroshima
>>pretendayu Thank you for your correction!! Sorry "Unclear can destroy and help" is poor . It means If we use n...
Aug 7, 2009 10:53 pretendayu made 8 corrections for Hiroshima
Hi! It was a very good writing. I liked it a lot.:) I think handling atomic bomb is very too much work for human beings. Violence shou...
Aug 6, 2009 07:09 yokoyan commented on Lunch time!!
>>pretendayu Usually.I cook it week end and I keep refrigerator. When i make lunchbox. I cook it again using microwave . It t...
Aug 6, 2009 01:49 pretendayu commented on Lunch time!!
What did you bring for your lunch? I usually had lunch in my dorm, so I didn't have to prepare for a lunchbox early in the morning. ...
Aug 6, 2009 00:47 yokoyan commented on Today's study
>>karei Thank you for your correction. You cheak my dialy every time. I appriciate for it :D
Aug 6, 2009 00:45 yokoyan commented on Today's study
>>ancientscribble Thank you very much:D I understood the way to use "a Lemon"
Aug 6, 2009 00:43 yokoyan commented on Lunch time!!
>>karei Thank you for your correcting! My workpalce is around Yurakuchou station(at Tokyo) Resturans around there is very expe...
Aug 5, 2009 14:05 karei made 8 corrections for Lunch time!!
When I was working in Singapore, I used to take lunch outside because I seldom had time to prepare my own lunchbox. Food is quite cheap a...
Aug 4, 2009 07:20 ancientscribble made 12 corrections for Today's study
Lemons only have a negative meaning if you are buying a car or something. If a car is in very bad condition, but they still try to sel...
Aug 3, 2009 16:21 yokoyan commented on Nice to meet you!!
>>all Thank you for correction!! I make effort to improve my English skill. And i need to study smilies(顔文字) That is differen...
Aug 3, 2009 11:26 made 3 corrections for Nice to meet you!!
Great job Yokoyan, keep it up. 英語はかなりむずかしですね。がんばってください。 宜しくおねがいします。
Aug 3, 2009 11:25 karei made 4 corrections for Nice to meet you!!
Hello, welcome to Lang-8! ^^ I actually just joined yesterday. Haha.
Aug 3, 2009 11:24 Pandamilk made 3 corrections for Nice to meet you!!
Hello yokoyan :DD Nice to meet you and welcome to Lang-8! You seem like an interesting person! I'd like to be you friend ^_^