今日はここまで....

  •  
  • 82
  • 0
  • 3
  • Japanese 
Feb 23, 2009 14:07
東京の駅は、タバコの香りがします。
Tokyo Station smells like tobacco.

ここから友達は見られます。
I can see my friend from here.

私は、お金は要るが、物は要らない。
I need money, but I don’t need things.

あの部屋には、だれもいませんよ。
There is no one in that room.

明日天気が悪くても、東京に行きましょう。
Even if the weather is bad tomorrow, let’s go to Tokyo.

そのカメラなら、高くても5万円くらいでしょう。
At the most, that camera will cost around 50,000 yen.

彼でも、いい音楽が分かります。
Even he understands good music.

映画でも見に行きませんか。
How about going to see a movie or something?

ビールでも、飲みに行きませんか?
Shall we get a beer or something?
私の誕生日となった。
My birthday has arrived.

“Happy”というホテルに泊まりました。
I stayed at a hotel called “Happy”.

ひとみという女の人にかぎをもらってください。
Please get keys from a women called Hitomi.

朝起きるとすぐ、カーテンを開けます。
As soon as I wake, I open the curtains.

不景気になると失業者が増えます。
When there is a recession, the number of jobless increases.

明日、天気がいいと野球ができます。
If the weather is good tomorrow we can play baseball.

ビーザの条件とは、何でしょうか?
What are the prerequisites of a visa?

このビザのゆうこうきげんはどれくらいですか。
How long is this visa good for?

春とはいえまだ寒いです。
Even though it’s spring, it’s still cold.

私など、ぞんなむずかしい試験にはとでも合格できません。
Someone like me could never pass a difficult examination like that.

そんな高いものなぞ、いただくわけにいきません。
I could never accept such an expensive thing (gift).

このケーキは、卵と砂糖で作ります。
This cake is made of eggs and sugar.

この本は1時間で始めますよ。
You can read this book in an hour.

私の日本へ来た3月で2年になる。
This march marks 2 years since I came to Japan.

家に帰る途中雨に降られた。
On my way home I got rained on.

女の人の目から見れば、日本にはまだ背別がたくさんある。
From a women’s viewpoint, there is still a lot of discrimination.

ワインはぶどうから作ります。
Wine is made from grapes.

豆腐は何から作るか知っていますか?
Do you know what tofu is made from?

昨日課長から叱られた。
Yesterday I was scolded by the section chief.

今日はここまで、
That’s all for today.

彼女が欲しいのは、新しいピアノです。
She wants a new piano.

明日は何時に出かけるの?
What time you leaving tomorrow?