Journal
 
 
Photo Album

Kiseki's entry (15)

Post an entry now!
Kiseki

交通事故を減らすために、何をすべきか。

シンガポールでは、毎年、約1万件の交通事故が起こる。日本では、毎年、約1万の人が交通事故で亡くなっている。 現代社会で、車や道路の数が増えるにつれ、交通事故は以前より頻繁に起こり、益々深刻な問題になっている。私たちは、交通事故の発生を減少させるために、三つのポイントがある...
  •  
  • 5199
  • 2
  • 4
  • Japanese 
Sep 18, 2010 16:23 Traffic Accidents
Kiseki

自殺はどんな場合であれ、してはいけない。

自殺は自分自身の命を絶つことで、まさに悲しいことである。私は例えどのような理由があっても自殺はするべきではないと思う。その理由は、自殺は現実から逃げることであり、何の解決にもならないと思うからである。また、一つの命は、その人個人のものであると同時に、その命を生み育ててきた周...
  •  
  • 1302
  • 5
  • 6
  • Japanese 
Sep 14, 2010 09:27 Suicide
Kiseki

学校で一番大切なもの

学校で一番大切なのは試験の成績だとよく言われている。私はこの意見に反対である。このような考え方が、受験戦争を生み出し、受験年齢をどんどん低下させ、とうとう小学校に入るための入学試験さえ行われるようになるからだ。もちろん、子供たちは、そのための試験勉強をしなければならない。ま...
  •  
  • 2046
  • 4
  • 5
  • Japanese 
Sep 12, 2010 17:46 School
Kiseki

死刑制度

「死刑には犯罪を予防する力がある。従って、死刑は必要である」という意見を持っている人がいる。しかし、私は死刑制度に反対である。その理由の一つは、冤罪の可能性があること。そしてもう一つは、死刑制度そのものが、犯罪者といえどもその生命を奪うという残酷な行為だからだ。 死刑...
  •  
  • 975
  • 4
  • 4
  • Japanese 
Sep 11, 2010 09:51 Death Penalty
Kiseki

無私による環境保護

現在行っている環境保護運動の背景には、様々な意図や不誠実な活動がある。人間は経済的、政治的、そして個人的な意図を抱えて環境保護活動に取り組んでいるようだ。こうした意図を抱いているからこそ今の環境保護はあまり効率的ではない。まして環境破壊は環境保護よりもずっと進んでいるのだ。...
  •  
  • 363
  • 0
  • 4
  • Japanese 
Sep 10, 2010 14:12 Environment
Kiseki

외국어 학습의 필요성

오늘은 외국어 학습의 필요성에 대해 언급하고 싶다. 누구나 적어도 하나의 외국어를 공부해야한다. 현대 사회에서는, 국제화가 더욱 진행하고 또한 다양한 문화와 언어가 반영되어있다. 일, 조화, 그리고 기본적으로 사회 발전을 위해 좋은 인간 관계를 ...
  •  
  • 2953
  • 0
  • 2
  • Japanese 
Sep 9, 2010 17:59 Foreign Language
Kiseki

外国語学習の必然性

今日は外国語学習の必要性について述べたいと思う。誰でもせめて一つの外国語を勉強しなければならない。現代社会では、国際化が益々進み、さらに様々な異文化や言語が取り入れられている。仕事、調和、そして基本的に社会の進歩のため、良い人間関係を築くことが重要である。それに、人と人の親...
  •  
  • 844
  • 2
  • 4
  • Japanese 
Sep 9, 2010 13:31 Foreign Language
Kiseki

フリーターの増加

フリーターというのは、会社に入らないで、好きなときにだけ働く人の事を指す。シンガポールや日本などの先進国では、このような若者が増えつつある。しかし、現代社会で働いている人は数多くいる。フリーターの数が増えている一方だとしても、安定した職を持っている人や真剣に社会の発達に貢献...
  •  
  • 1491
  • 3
  • 5
  • Japanese 
Sep 8, 2010 10:58 Freeter
Kiseki

少子高齢化社会の要因と問題点

シンガポールも先進国並みに少子高齢化社会を迎えた。しかし、そのスピードはあまりにも速い。このため、政策の対応がうまくいかないと経済力の衰退も憂慮される。私たちの将来にとって、この少子高齢化の問題は大きい。 一国の総人口に占める年齢別人口を人口構成という。国際連合では6...
  •  
  • 19420
  • 2
  • 5
  • Japanese 
Sep 7, 2010 11:49 Aging Society Declining Birth
Kiseki

人の性格を変えられるか。

人の性格は生まれつきのもので、死ぬまで変わらないと言う。また、人の性格は変わるものだと言う。私は、両方に賛成する。後者の通り、確かに人の性格は環境や教育によって変わっていくものだが、その「根本的な性格」はどれほど変えようとしても変わらないものだと私は思う。 生活環境は...
  •  
  • 2734
  • 2
  • 6
  • Japanese 
Sep 5, 2010 16:06 Character
Kiseki

情報化社会の特徴と問題点

現代人である私たちの生活には、多様な情報であふれている。しかし、洪水のような大量の情報の全てが有益なものとはいえない。有利的なものもあれば、信用できないものもある。高度情報化社会に生きている私たちは、情報を主体的に正しく見分け、適切に判断し、利用する能力を身につけることを必...
  •  
  • 133193
  • 1
  • 4
  • Japanese 
Sep 4, 2010 23:50 Information Technology
Kiseki

自由な生活を送るために、結婚しても子供を作らない方が良いか。

自由な人生を送るために、結婚しても子供を作らない人がいる。私は子供を作らない自由もあっていいと思う。もちろん、一人の男性と一人の女性が出会って結婚し、家庭を持ち、出産し次の世代を育てるというのは、人類が長時間をかけて作り上げてきた制度であり、それを否定するつもりはない。しか...
  •  
  • 1821
  • 1
  • 5
  • Japanese 
Sep 3, 2010 16:50 Marriage Freedom
Kiseki

내 첫 한국어 포스트

여러분, 안녕하세요. 나는 기세기라고합니다. 열여덟 살 고등 학생입니다. 지금 한국어와 일본어를 학습하고 있습니다. 한국어는 문법으로 일본어와 아주 비슷하다고 생각합니다. 하지만 나를 위해 한국어 발음은 매우 어렵습니다. 그것 아니라 컴퓨터...
  •  
  • 462
  • 0
  • 1
  • Japanese 
Sep 2, 2010 23:48 First Korean Post
Kiseki

クローンを造ること

最先端技術によって作った人間や動物をクローンと言う。生物的に見ると、一個の細胞あるいは個体から無性生殖によって増えた細胞群あるいは個体群というものである。クローンを作ることを正しいと思う人がいるが、私は反対だ。まず、クローン人間や動物を作る必然性というものがないし、まったく...
  •  
  • 1243
  • 4
  • 4
  • Japanese 
Sep 2, 2010 13:30 Clones
Kiseki

地球温暖化を止めるために、私たちにできること

この世の中には、様々な問題がある。科学技術が目覚しく発達するにつれ、環境問題が日増しに深刻になっている。環境問題の一つは、地球温暖化である。地球温暖化をもたらす気温上昇の原因は、石炭、石油などの化石燃料の大量使用による二酸化炭素をはじめ、メタン、フロンなどが温室効果ガスとし...
  •  
  • 3700
  • 2
  • 3
  • Japanese 
Sep 1, 2010 13:30 Global Warming