翻訳練習6 素晴らしい女性たち - エマワトソン

  •  
  • 85
  • 6
  • 3
  • Japanese 
Jul 12, 2019 00:45
四、エマ・ワトソン(Emma Watson)
ハロー!素晴らしい女の子たち。
エマの取っ付きと言えば、多くの人にとっては「子役」に間違いないだろう。彼女は、私たちの熟知している「ハーマイオニー」として、11年間で「ハリーポッター」シリーズを8本も出演し続け、キラキラしていた。
他の熟知されている子役と違い、彼女は「子役というのは、賞味期限の一番短い消耗品で、旬が過ぎると次の人生を選ばなければならない」ということをより早く心得た。
「若くして名を挙げた」ことに逆上せ上がらず、エマは腰を落ち着けて勉強にあたることにし、最終的にA+8つとA2つの成績で同時にケンブリッジ大学、オックスフォード大学とブラウン大学の入試にパスした。
彼女は読書や執筆が好きだから、雑誌「ワンダーランド」の客員編集者になった;
女性のために発信したがるから、一年も引退してフォーラム、イベントや国連のスピーチに参加した;
自由に世界中をダイビングしようと思ったから、オープンウォーターダイバーのライセンスを取得した……
最初にどんなに光っていたとしても、自分というものを見失ってはならない。虚栄の市にずっと執心し続けて前に進まないと、生活をただの綺麗な白昼夢にすることも免れ難いだろう。
人生は長い。自我や愛情を持っているような、押し通すことのわかる人間は、長く歩めるのだ。



最近仕事が忙しすぎて練習できませんでした。
よろしくお願いします。
了不起的女孩4 - Emma Watson 艾玛·沃特森
嗨,了不起的女孩!
很多人对于艾玛的第一印象,一定是“童星”。她是我们熟悉的“赫敏”,11年时间,八部《哈利·波特》,风光无限。
和很多熟悉的童星不一样的是,她更早懂得:
“童星,就是保质期最短的消耗品,风光过了,就要开始下一段人生。”(《Legal high》)
没有被“年少成名”冲昏头脑,艾玛选择沉下心来学习,最终以8个A+和2个A的成绩同时被剑桥大学、牛津大学、布朗大学录取。
她喜欢阅读和写作,成了Wonderland杂志的客座编辑;
她想要为女性发声,便息影一年,去参加论坛、活动、联合国演讲;
她希望自己能自由地在全世界潜水,于是考到了开放水域潜水资格证...
无论在最开始有怎样的光环加身,都不能迷失自我。如果一直迷恋在名利场,停滞不前,难免把生活过成一个漂亮的白日梦。
这一生路很长,有自我、有热爱、懂坚持的人会走得比较久。