foot-and-mouth disease

  •  
  • 309
  • 0
  • 0
  • English 
May 29, 2010 15:32
From late April, foot-and-mouth disease (FMD) was discovered in Miyazaki prefecture, Japan.
4月下旬、口蹄疫(FMD)が日本の宮崎県で発見されました。

FMD is the infectious virus disease and infects to animals having two parts hoof such as cow and pig.
FMDはウイルス性の伝染病で、ウシやブタのような蹄(ひづめ)が2つにわかれている動物に感染します。

It doesn’t infect to human, but has a strong infectivity and infected farm animals are killed to save other animals.
人には感染しませんが、伝染力が強くて、他の家畜を守るために感染した家畜は殺処分されます。

Cattle production around Miyazaki prefecture gets big panics now.
今、宮崎県を中心に、畜産業が大パニックになっています。

Because 49 breeding cattles that produce many many good beaf cattles will be killed.
良質な肉牛を生むために必要不可欠な種牛49頭も殺処分されることが決まったからです。

The cow in the same cattle shed was infected, and they will be coercively killed accordance with low.
同じ牛舎で飼育されている牛が感染しており、法律により49頭は強制的に殺処分されるのです。

It seems that Miyazaki pref has only 5 breeding cattles.
宮崎県の種牛はのこり5頭だけだそうです。

This is not only problem in Miyazaki.
これは宮崎県だけの問題ではありません。

A lot of high quality cows for meet around Japan seem to be of Miyazaki breeding cattles blood.
日本各地のブランド牛は宮崎の種牛の血を引いていることが多いそうです。

Mr. Higashikokubaru, Miyazaki prefectural governor, is very busy at the correspondence.
(He originally was a comedian and a disciple of Takeshi Kitano, Movie director and comedian.)
宮崎県知事である東国原氏(もともとお笑い芸人で、ビートたけしの弟子)も対応に追われています。

He opposed to killed 49 first, but had to agree for spread damage.
当初、49頭の殺処分に反対していましたが、被害の広がりを見て同意するほかなくなりました。

FMD will seem to cause more than \ 16,000 million in damage.
被害額は160億円以上になるそうです。

Now the topic about the relocation of U.S. base in Okinawa was reported many times in the media in Japan, but FMD is a very big problem.
今、日本では沖縄のアメリカ軍の基地移転に関する話題がメディアで大きく取り上げられていますが、口蹄疫の問題もとても大きな問題です。

I had a chance a diary. It is the diary written by a person who exactly grows cows in Miyazaki, and is going around Mixi, the most famous SNS in Japan.
宮崎県で実際牛を育てている方の日記がミクシイの中で巡り巡って読む機会がありました。

I really understood very difficult time there.
現場は本当に大変なのがわかりました。

I feel myself petty to be able only to pray early resolution of the situation.
早く事態が収まることを祈るしかできない自分がちっぽけです。