<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : maya's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://lang-8.com/59561/journals/rss</link>
    <description>maya's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Wed Jun 19 01:55:06 UTC 2013</pubDate>
    <lastBuildDate>Wed Jun 19 01:55:06 UTC 2013</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>maya : なくした体験 (0)</title>
      <description><![CDATA[

なくしたものは大好きなグラスです。<br />いつもこのグラスをかけて外に出る。でもある日、いつものおよに、大好きなグラスを取る時、見つからなかった。部屋を探してもバークを探しても、探さなかった。このグラスは韓国からので、スタイルはとても珍しい！<br />今までもそのスタイルのグラスは見たことはない。<br />どこでなくしちゃたのか、今もわからない。今度、そのスタイルのグラスもみたら、絶対二つを買おう！！<br />
<br /><br />Posted at Wed Nov 07 14:07:02 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1768806</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1768806</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Nov 07 14:07:02 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : いろいろなきっかけ (0)</title>
      <description><![CDATA[

文藻に入ったきっかけは？<br /><br />文藻は外国語の勉強に対して有名であるから、文藻に入った。<br /><br />日本語に興味を持つようになったきっかけは？<br /><br />最初はNHKの歌番組を見て、女性グループのSPEEDを出演（しゅつえん）して、好きになった。それから、ずっとSPEEDに応援している。<br />だから、日本語に興味が持った。<br /><br /><br />今の趣味を始まったきっかけは？	<br /><br />今の趣味はダンスです。子供のときにバレエを習いた。<br />そして、SPEEDに好きになて、彼女のダンスをマネして、これからずっとダンスしている。<br />	<br />あなたの親友と付き合うようになったきっかけは？<br /><br />最初は学校のクラスメートで、そして隣に座ってるから、話を始まる。<br />そして親友になった。<br /><br />大好きなものを手に入れたきっかけは？<br />	<br />きっかけは夏休みに一生懸命に働いて、夏休みの終わり、外国へ旅行して財布を買った。<br />
<br /><br />Posted at Wed Nov 07 13:53:43 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1768768</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1768768</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Nov 07 13:53:43 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 運が大切 (0)</title>
      <description><![CDATA[

やはり、運が大切だね。<br />何というか、仕事をさがすとき運がないと大変でしょう。<br />試験を受けるときもお守りを持っていけば心が安心でしょう。<br /><br />まるで、実力があるでも運がないと苦しいでしょう？
<br /><br />Posted at Fri May 04 06:04:07 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1458807</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1458807</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Fri May 04 06:04:07 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : take off (0)</title>
      <description><![CDATA[

Actually, I didn't went to Russian lesson.Today's lesson is watch Russia movie.<br />I still have a stomachahe that I decided to take off about Russian course.<br />but I still go to school at night, I just take off in noon.
<br /><br />Posted at Fri Apr 27 05:14:14 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1447032</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1447032</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Fri Apr 27 05:14:14 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 中間テストのロールプレイ (0)</title>
      <description><![CDATA[

以下は中間テストのロールプレイの原稿です。<br />どこか間違えますか？<br />正しい会話を教えてください。<br /><br /><br />（レストランで）<br /><br />マヤ：ミズキちゃん、お久しぶり。<br />ミズキ：マヤちゃん、久しぶりね。<br />マヤ：そうだよ、元気だった？<br />ミズキ：元気だよ、マヤちゃんも元気？<br />マヤ：私も元気だよ。ああーちょうどよかった。<br />　　　　ちょっと聞きたいことがあるだ。<br />ミズキ：ええ、何か？<br />マヤ：あのね、来週日本へ行く、そして日本人の友達の家を訪問する予定が　　　　　ある。困ったのはどんなお土産を持っていく方がいいの？<br />ミズキ：そうだね、台湾の名産を持っていけばほうがいいね。<br />　　　パイナップルケーキとか台湾茶とか・・・<br />　　　　ああ！カラスミもいいね！<br />マヤ：カラスミ？なんで？日本もいっぱいあるでしょう？<br />ミズキ：　あのね、日本国内で買うと一万円だよ！台湾ではカラスミが４００～５００元で買えるよ！<br />マヤ：そうだね！プレゼントにいいかもしれないね！<br />　　　　じゃ、決まった！カラスミにしよう！ありがとう！<br />　　　　助けました。<br />
<br /><br />Posted at Wed Apr 11 14:41:35 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1417998</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1417998</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Apr 11 14:41:35 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : learning (1)</title>
      <description><![CDATA[

Besides English and Japanese, I am also learning Korean and Russian...haha...<br />I'm crazy right?<br />I know it's difficult,but if you don't try it, you will never know if you can do it and I wonder if I can do this.It's a challenge for me.I think I have to spend more time on this. Wish me good luck^^ 
<br /><br />Posted at Fri Mar 02 17:02:03 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1343999</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1343999</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Fri Mar 02 17:02:03 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : つらい (1)</title>
      <description><![CDATA[

もしずっと喧嘩ばかりなら別れたほうがいいの？<br />つらい・・・<br />
<br /><br />Posted at Thu Feb 23 02:49:34 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1329269</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1329269</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Thu Feb 23 02:49:34 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : My elective course (1)</title>
      <description><![CDATA[

Today, I went to my elective course.<br /><br />My elective courses are Russian and Korean.<br /><br />Today was Korean but the first lesson was basic.<br /><br />Just talking about things about Korea, it was not really a lesson.<br /><br />Friday, I will to go to my first Russian course.<br /><br />I am very nervous because I have heard Russian is more difficult than English!
<br /><br />Posted at Wed Feb 22 16:25:21 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1328736</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1328736</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 22 16:25:21 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : やりたい事 (7)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="49b0d96dfb8658d9e4c017b81f4786a7a0236b2b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/49b0d96dfb8658d9e4c017b81f4786a7a0236b2b.jpg" /><br />

今、私は自分のやりたい事がわかっている。<br />将来は何をしたいかもちゃんとわかってる。<br />最後まで諦めないで夢を実現すること。<br /><br /><br /><br />来年エアーホステスの試験を受けること。<br />
<br /><br />Posted at Wed Feb 22 15:27:27 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1328641</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1328641</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 22 15:27:27 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 写真をアップ (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="B7b1313b4bfe3f492de5bd1884b58abc7d8d79b1" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/b7b1313b4bfe3f492de5bd1884b58abc7d8d79b1.jpg" /><br />

<img alt="9db9760547a6c274140f86839ce08aec6840902a" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9db9760547a6c274140f86839ce08aec6840902a.jpg" /><br />

<img alt="9cc2581f7aff009f241da3541ffa13dfe02ecb93" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/9cc2581f7aff009f241da3541ffa13dfe02ecb93.jpg" /><br />

この間の仕事の写真をアップします。<br />
<br /><br />Posted at Sun Feb 19 14:40:05 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1323590</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1323590</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Sun Feb 19 14:40:05 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 日本語能力試験２級を受けました。 (8)</title>
      <description><![CDATA[

お久しぶりの日本語日記です。<br /><br />実は去年の１２月に日本語能力試験２級を受けました。<br /><br />ようやく今月インタネットで検定の成績を見ることができます。<br /><br />勇気を出して、見てみました。<br /><br />合格しましたよ！！<br /><br />きっと、神様のおかげてでしょう。<br /><br />自分でも信じられないです。<br /><br />運がよかったと思います。<br /><br />まだ、いろいろ日本語が分からないです。<br /><br />これからも、ご指導をよろしくお願いします。
<br /><br />Posted at Sun Feb 19 12:44:20 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1323347</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1323347</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Sun Feb 19 12:44:20 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : I will choose the person who can be on time. (3)</title>
      <description><![CDATA[

I think many people don't like it when they go out on a date and the other person is late!<br />I think being on time is very important.<br />If you aren't on time the other person will have a bad impression of you.<br />Actually, I have a lot of bad experiences like that.<br />For example,<br />One day, my classmates and I had a meeting about our Japanese report at 10a.m.<br />There were five people, but one of the two were late!<br />30 minute laters, they came.<br />Their reason was they were stuck in traffic. They said, "We were late because of a traffic jam!"<br />The first time, I accepted their excuse.<br />But the second time, and the third time, they were still not on time at all.<br />I felt (as if) they were lying.They must have overslept!<br />I don't think I will choose them to be my partner next time!<br />I will choose the person who can be on time.<br />
<br /><br />Posted at Wed Feb 08 14:07:11 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1305613</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1305613</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Feb 08 14:07:11 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : take a day off (0)</title>
      <description><![CDATA[

I was charge fifty dollars today!...shit.....I'm realy so tired and I really want to take a day off...so~forgive me, teacher....
<br /><br />Posted at Mon Feb 06 03:23:42 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1301217</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1301217</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Mon Feb 06 03:23:42 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : Speaking (1)</title>
      <description><![CDATA[

Actually, I attend an Speaking of English crouse.The crouse only seven days.Today is Third day but I feel I have learn something about speaking skill! First day, we learned about KK phonetics, it's only use in Taiwan. Second day, we learned some plurality marker. But today, teacher says「I think everyone is come to learn be a actor.」...Why? Because it's no emotion when we speak a sentence. So, we have to learn is how to express emotion by English.<br /><br />Just like this:<br />http://www.youtube.com/watch?v=-EGXs9nCWLc<br />
<br /><br />Posted at Fri Feb 03 07:43:41 UTC 2012<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1296851</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1296851</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Fri Feb 03 07:43:41 UTC 2012</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : よいお年を (1)</title>
      <description><![CDATA[

わぁー本当に久しぶりの日記だ！<br />仕事と学校が忙しいので、だんだん日記は書けなくなった。<br />もうすぐ一年の終わりね。<br />でも、明日もダンスの仕事がある。<br />自分は２０１２が来るの感じが無いね。<br />なんで・・・<br />たぶん、早いで感じかな・・・<br /><br /><br />今年もお世話になりまして、ありがとうございます。<br /><br />よいお年を。
<br /><br />Posted at Fri Dec 30 16:21:24 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1246364</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1246364</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Fri Dec 30 16:21:24 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 花嫁のヘアスタイル　part２ (0)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="32fe7e6b085ca07148904dc81c7f7bc9fec8665b" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/32fe7e6b085ca07148904dc81c7f7bc9fec8665b.jpg" /><br />

<img alt="D4cd670121f5e7167c6db53844ae568086de6983" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/d4cd670121f5e7167c6db53844ae568086de6983.jpg" /><br />

<img alt="3cc1a434bbdd55d600e67486b03423178618c310" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/3cc1a434bbdd55d600e67486b03423178618c310.jpg" /><br />

昨日、九月五日のヘアスタイルの写真をもらった！<br /><br />どうでしょか。<br /><br />すごいメークだね。<br /><br /><br />台湾は結婚する時は、結婚記念写真を撮っている。<br /><br />しかし、日本はあまり撮るでしょう？<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Fri Sep 30 03:04:39 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1119137</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1119137</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Fri Sep 30 03:04:39 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : スマート携帯ゲット！ (7)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="4d855f59745eb11a0b9f66eda8e835b6bee6f6c8" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/4d855f59745eb11a0b9f66eda8e835b6bee6f6c8.jpg" /><br />

ついにスマート携帯ゲット！<br />楽しかった。<br />白いIPHONE4だよ。<br />KAKAOTALKもあるし、WHATAPPもあるし、VIBERもあります！<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Sun Sep 25 12:08:39 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1112439</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1112439</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Sun Sep 25 12:08:39 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 花嫁のヘアスタイル写真 (11)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="269b5f03e7028e0649c3ba87a35745ec65acb08a" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/269b5f03e7028e0649c3ba87a35745ec65acb08a.jpg" /><br />

<img alt="Ae5b56d0951c0fe8347718c96d3ccc8d34b292f7" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/ae5b56d0951c0fe8347718c96d3ccc8d34b292f7.jpg" /><br />

<img alt="195e32ee0c929cbd74ed56aa4b831628f0d0fa31" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/195e32ee0c929cbd74ed56aa4b831628f0d0fa31.jpg" /><br />

先週の日曜日は花嫁のヘアスタイル写真の仕事でした。<br /><br />テーマは日本スタイルのカワイイ感じです。<br /><br />でも、写真を見て、三枚ともおとなっぽい感じですね。<br /><br />来週も花嫁のヘアスタイルの仕事があります。<br /><br /><br />頑張ります！
<br /><br />Posted at Tue Aug 30 05:37:22 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1076005</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1076005</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Tue Aug 30 05:37:22 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 仕事の写真 (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Caeaad85f9464bb6029ffb6fc562b3d21cdf17f8" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/caeaad85f9464bb6029ffb6fc562b3d21cdf17f8.jpg" /><br />

<img alt="4a5b9c142486671d984095881681a1964009c6aa" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/4a5b9c142486671d984095881681a1964009c6aa.jpg" /><br />

<img alt="Eaa22dd17ca6948483938f7b9f854cf69f2b2914" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/eaa22dd17ca6948483938f7b9f854cf69f2b2914.jpg" /><br />

今日は、この間の仕事の写真をＵｐします。 <br /><br />一枚目はビールの日の時、台湾ビールでの仕事の写真。 <br />ビールの日はいろいろな会社のキャンペーンガールがいました！ <br />例えば、アサヒビールとか青島ビールとかハイネケンとか<br />スミノフアイスなど。<br />私は台湾ビールのキャンペーンガールでした！ <br />二枚目は台湾野球の仕事です。 <br />私たちは「桃猿Lamigo Monkeys」チームです。<br /><br />三枚目は台湾の高雄市で、父の日のための色々な花の発表会です。 
<br /><br />Posted at Thu Aug 25 06:33:04 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1068952</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1068952</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Thu Aug 25 06:33:04 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : Lose weight (3)</title>
      <description><![CDATA[

I ate too much recently.<br />I look a little fatter than before in TV.<br />Oh~NO~~~~<br />I decided to get serious about losing weight!<br />To eat is so awesome but my job is need thin!<br />I need to show my abdomen!<br />The clothes always is two section of types!<br /><br />I serious about it!<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Mon Aug 22 03:42:47 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1064073</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1064073</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 22 03:42:47 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 七月 (4)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="131c145c5689c1cd5a9a795c84c11cd441833113" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/131c145c5689c1cd5a9a795c84c11cd441833113.JPG" /><br />

一カ月ぶりの日記。 <br /><br />もう夏休みは半分過ぎました。<br />七月はだいたい毎週ケースがありました。<br />なんとなく、時間は早くすぎますね。 <br /><br />自分の語学の勉強を毎日しなかった、二、三日だけ（汗 <br /><br /><br />もう八月だ。<br />このままではだめだ。 <br /><br />夏休み前の目標は真面目にしなくちゃ！<br /><br /><br />で、<br />この天気は本当に暑いな！<br />先日、実家の台南に帰るときは，ドーモクンのうちわを探した<br />そして、高雄へ帰るときに持ってきた。<br />ドーモクンはかわいいね！ 
<br /><br />Posted at Mon Aug 01 03:44:14 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1035644</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1035644</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Mon Aug 01 03:44:14 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : Céline Dion  (3)</title>
      <description><![CDATA[

I know Céline Dion because of her song 'My Heart Will Go On' <br />Today, I watched the Céline Dion show in HBO and I was almost crying! <br />It touched my heart so much; every song is so wonderful! <br />I can't handle this feeling, She is so awesome!<br /><br />http://www.youtube.com/watch?v=kGTm8UfWHAM<br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Wed Jul 06 06:56:57 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1001172</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1001172</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Jul 06 06:56:57 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 義大世界 (8)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="E7b85f66ad8e4143719c25f1dab0533f1d884913" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e7b85f66ad8e4143719c25f1dab0533f1d884913.jpg" /><br />

<img alt="E32549c98a1fa9810cadbb3cba149f319fd0f2bc" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/e32549c98a1fa9810cadbb3cba149f319fd0f2bc.jpg" /><br />

<img alt="43625c62bf70f6fe25f50c952e1fd009edc68ab0" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/43625c62bf70f6fe25f50c952e1fd009edc68ab0.jpg" /><br />

先週、高雄県へ行きました。<br />「義大世界」という所でした。<br />すごく広くてきれいな場所です。<br /><br />建物のスタイルはアメリカみたいな感じです。<br />友達は「街並みはラスベガスのようだ」と言っていました。<br /><br />こんなのは台湾では見たことがないと思いました！<br />初めてだったので、すごく楽しかったです。<br /><br /><br /><br /><br />
<br /><br />Posted at Tue Jul 05 18:01:07 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/1000573</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/1000573</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Tue Jul 05 18:01:07 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : この夏休みの目標！ (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="Fca60502cc98cc4940666ef55dbc8893296dacd4" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/fca60502cc98cc4940666ef55dbc8893296dacd4.jpg" /><br />

今は夏休みだ！<br />この夏休みに目指していることは二つある！<br /><br />１．自分で日本語と英語をもっと勉強すること。<br />２．ダイエットすること。<br /><br />毎日一時間ぐらい、チョン ダヨンの FIGURE ROBICSビデオを見て運動する！<br />毎日二時間ぐらい、英語と日本語の勉強！<br /><br />そのまま、続けてがんばります！ 
<br /><br />Posted at Tue Jun 28 10:26:03 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/990653</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/990653</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Tue Jun 28 10:26:03 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 今週は期末試験！ (1)</title>
      <description><![CDATA[

<img alt="78a46b2db87d04e13557316537e30708acd7f1ea" src="http://image.lang-8.com/w120_h120/78a46b2db87d04e13557316537e30708acd7f1ea.jpg" /><br />

本当に久しぶりの日本語日記です！<br /><br />この間は、忙しかったです。<br />ずっとダンスの仕事をしたり、休みのときに遊んだりしていました。（笑）<br />この日記の写真は今月台湾の「墾丁」というところに行った時に撮りましたん。<br /><br /><br />今週は期末試験です。<br />あと三日で試験が終わります。<br />そして、夏休みです！<br /><br />もう少し頑張ります！<br />
<br /><br />Posted at Wed Jun 22 07:43:05 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/982538</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/982538</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed Jun 22 07:43:05 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : Intorduce myself (0)</title>
      <description><![CDATA[

Hello.I'm Alice.<br />I was born in a town called Tainan in 1987.<br />I have four people in my family.<br />They include my parents,one brother, and me.<br />I major in Japanese and my hobbies are dancing, watching movies, reading, listening to music, and traveling. <br />As for my personality, I'm shy, serious, optimistic, and considerate. <br /><br /><br />I am good at dancing.<br />Whan I was kindergarten,I learned ballet<br />After that, I learned folk dancing in elementary school. <br />I have been dancing to jazz and hip hop since 2003. <br />I have a lot experience, for example, pub dancer, exhibition, and school performance.<br />Dancing makes me feel happy and relax.<br />Dance is my job now!<br /><br />In three years age,I have been to Japan.<br />This is my first trip. It is an amazing experience.<br />I have gone to Ghibli-Museum.It's so wonderful for me!<br />I watched Ghibli's movie since I was child.<br />I also gone to Rainbow Brige,Asakusa,Fuji mountion.<br />Then,my second trip I want to go Korea the shopping place!<br /><br />I think I have a lot experience about dance,I will keep this until 30 years old.<br />I think when I older, I would happy I have done so much!<br />And I study Japanese,I hope I can use my learn in work someday!
<br /><br />Posted at Sat Jun 11 04:32:28 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/966648</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/966648</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Sat Jun 11 04:32:28 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : ロールプレイ (0)</title>
      <description><![CDATA[

A　みずきちゃん、マリさんの誕生日パーティーはもうすぐね。<br />B　そうね。今度のバーティーはテーマがあるよ！<br />　　アニメのコスプレなさそうだよ。<br />A ええ・・・それはこまだね・・・マリさんは本当にアニメが好きだね！<br />　じゃ、みずきちゃんはどうするん？　どんな服を着て方がいい？<br />B　私はチョッパーの服を着てつもえいけど、まやちゃんなら、ナルトの桜ちゃんの服を着てはどう？<br />　　まやちゃんは桜ちゃんが好きでしょう。<br />A  え、アニメの中に桜ちゃんが大好き！じゃ、そうするわ！<br />　　で、マリちゃんのプレゼントはそうするん？<br />B　そうでね・・・何か持って行ったほうがいいん？<br /><br />ーーーーーーー<br /><br />B  アニメのT－シャツはどう？私はアニメの人形を買って、まやちゃんはT-シャツを買って、全部アニメ関係な物、きっと楽しいと思う。<br />A　いいね。それはいいアイヂアだね。<br />　で、場所はどこで？　忘れた・・・<br />B　新宿の「ニャニャ」と言うカラオケ！時間は来週の金曜日、夜八時に！<br />　　忘れないでね！<br />A　わかった。楽しみね。<br />B　うん、それじゃ、またね。
<br /><br />Posted at Sat Jun 11 04:10:06 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/966626</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/966626</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Sat Jun 11 04:10:06 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : 電話をかけるのロールプレイ (0)</title>
      <description><![CDATA[

Ａ：もしもし、００さん、お願いします。<br />Ｂ：そういう者はおりません、何番におかけでしょうか。<br />Ａ：５０１－７８３９です。<br />Ｂ：間違い電話だと思います。<br />Ａ：あ、すみません。<br />Ｂ：いいえ。<br /><br /><br />Ａ：もしもし、００です。　００さんを、お願いします。<br />Ｃ：すみません、ほとんどそちらの声が聞こえません。<br />　　もう一度、お願いできますか<br />Ａ：はい、００です。００さんをお願いします。<br />Ｃ：少々お待ちください。すぐおつなぎしますので。<br />Ａ：どうも。<br /><br />Ｄ：００です。００ちゃんですね。お久しぶりです。<br />Ａ：ええ、お久しぶりですね。最近はどうですか。<br />Ｄ：お蔭様で元気です。<br />Ａ：連絡が取れてよかったです<br />Ｄ：そうですね。で、どうしたんですか。急に電話をくれて。<br />Ａ：実は同窓会の事けど、今週の土曜日に出られますか。<br />Ｄ：え、いきなり今週の土曜日か・・・<br />Ａ：突然ですけど、みんなきっと００ちゃんに会いたいよ！<br />Ｄ：土曜日には会社のマリーさんに英語でレポートを見てもらう約束があるんですけど。<br />Ａ：それなら、そんなに時間がかからないじゃないですか。<br />　　遅れてもかまわないから、是非いらしてください。<br />Ｄ：はい、時間さえあれば行きます。<br /><br />
<br /><br />Posted at Wed May 11 06:26:01 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/924280</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/924280</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed May 11 06:26:01 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : Job interview? (3)</title>
      <description><![CDATA[

Recently, I have received a job interview for three companies but I think I'm not ready to work so much.<br />Actually, I just went over the last job as well as I want to rest.<br />So I decided not to go to the interview today and I will be ready in June.
<br /><br />Posted at Wed May 11 02:03:14 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/924064</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/924064</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Wed May 11 02:03:14 UTC 2011</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>maya : Make sentence (1)</title>
      <description><![CDATA[

1.Skeleton :He is dressed up like a skeleton.<br /><br />2.receive :I have received a letter from Mary.<br /><br />3.rarely : She rerely finish her homework on time.<br /><br />4.prize : Her paint won the first prize in the contest.
<br /><br />Posted at Tue May 10 06:47:44 UTC 2011<br />]]></description>
<link>http://lang-8.com/59561/journals/922869</link>
<guid isPermaLink="true">http://lang-8.com/59561/journals/922869</guid>
<dc:creator>maya</dc:creator>
<pubDate>Tue May 10 06:47:44 UTC 2011</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

