河津桜の祭り

  •  
  • 512
  • 13
  • 8
  • Japanese 
Mar 10, 2013 22:05 河津桜 焼き傍 たこ焼き 漁師
今日、河津桜の祭りに行きました。電車の中に、お母さんと娘を話し合いました。二人たちは静岡に住んでいます。お母さんの名前は美智子で、娘の名前は沙織でした。話し合いはちょっと難しくて、とても面白かったです。沙織さんは二十歳になったところです。私は息子も二十歳になったと言いました。私たちは写真をお互い見えました。河津に着いたときに、私たちは別の方へ行きました。桜の花はとてもきれいでした。とても人気でした。駅から海岸まで歩きました。コンクリートの壁に座っている漁師を見ました。漁師さんの名前は森で、横浜に住んでいます。森さんは少し英語を分かりましたが、大半に日本語に話し合いました。それから、私は昼ご飯を食べました。最初は、焼き傍を食べました。でも、焼き傍を食べ終わる後に、また飢えていました。だから、隣の店にたこ焼きを食べました!それでは、お腹がちょっと痛かったです。食べ過ぎましたので、ばかでした。でも、とても美味しかったですよ!あのときに、猿の陳列がありました。猿の陳列は楽しかったです。全体的な日が良かったと思います。
Today, I went to the Kawazu Sakura festival. On the train, I had a conversation with a mother and her daughter. They live in Shizuoka. The mother's name was Michiko, and the daughter's name was Saori. The conversation was a little difficult, but interesting. Saori just became 20 years old. I said my son was also 20 years old. We showed each other photos. When we arrived in Kawazu, we went our separate ways. The cherry blossoms were pretty. Very popular. I walked from the station to the beach. I saw a fisherman sitting on a concrete wall. The fisherman's name is Mori, and he lives in Yokohama. Mori understood a little English, but we conversed mostly in Japanese. After that, I ate lunch. At first, I ate yakisoba. But, after finishing eating the yakisoba, I was still hungry. So, I ate takoyaki from the store next door! After that, my stomach hurt a little. I was stupid because I ate too much. But, it was very delicious! At that time, there was a monkey show. The monkey show was enjoyable. I think in all the day was good.
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app