Pouvez-vous m'aider ?

  •  
  • 85
  • 10
  • 2
  • French 
Apr 23rd 2012 09:24
Ce matin aussi, j'ai une question à vous poser.
今朝も質問があります。

Regardez la conversation ci-dessous qui a fait dans le traiteur dont j'ai parlé hier.
まずは下の会話を見てみてください。これは昨日日記に書いたtraiteurでの会話です

A: Qu'est ce que je vais prendre…
B: Rouge… blanc…
A: Je vais prendre du rouge, je vais prendre un… chinon.
B: Euh… on va avoir Bordeaux, ou après ça va être euh… Sud-oue… Sud-ouest.
A: Ben, un Bordeaux.
B: Un verre de Bordeaux en cru bourgeoi.

Pourquoi a-t-il dit le serveur"va avoir" ? Je ne comprend pas le raison de ajouter le verve "aller".
どうしてva avoirなんですか?allerがつく理由はどうしてでしょう。

Ça signifie comment ?
allerがつくと何が違うんですか?

Je pense que ça sera apparent pour le serveur sache quel vin le boutique serve.
ウエーターさんは自分のお店で出してるワインは何かわかるんですよね。。。

Merci avance.
よろしくおねがいします。