Notebook
 
Photo Album

12 / 500 Items

tony

An anonymous poem (作者不明の詩)

作者不明の詩を翻訳しようと思います。 I want to try to translate an anonymous poem. またどうしてその詩が滑稽なのか説明しようと思います。 Also, I want to try to explain why it is funny. これがその詩です。 Here is the poem: The rain it raineth every day 毎日雨が降っている upon the just a...
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
poppy
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.

May 18, 2013 23:00 Public よく間違える英語:like
ブライアン
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.
poppy
Either the original entry has been deleted or you don't have access to it.

Ryo's Tags