インターンシップ

  •  
  • 342
  • 5
  • 3
  • Japanese 
Sep 3, 2014 09:13
今日はインターンシップが始まって、おまけに授業もありました。今すごく疲れているし、リラックスしたいんですが、まだ宿題があるので、できません。そういえば、昨日私は「なんて」という言葉を勉強していましたが、この言葉が分かりにくいと思います。「びっくり」とか「とても」とかという意味気がしますが、よく分かりません。それにほかの意味もあると思います。とにかくその言葉を使えば使いるほど簡単になるかもしりません。私は上達したいなら、毎日日本語をがんばらないといけません。ああ、そういえば「毎日日本語をがんばるより仕方がない」と言えば、それはちょっといやな感じじゃないんですか?
Today I started my internship and to make matters worse I also had class. I am super tired right now so I just want to rest, but I still have homework so I can't. That reminds me, yesterday I was studying the word "なんて" but I think its really hard to understand. I feel like it means "surprised" or "very" but I don't really understand very well. Furthermore it also has another meaning I know. Anyways the more I use this word the more easy it will probably become. If I want to become better I will have to try hard everyday. That brings up a question. If I say "毎日日本語をがんばるよりしかたがない” does that have a little bit of a "unwanting" feeling?
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app