Nov 07th 2009 07:37
Ecco un dipinto che ho fatto nel mio corso d'arte alla scuola. Il progetto si chiamava "Zoom": dovevamo pitturare qualcosa di davvero vicino. Ho deciso di fare il mio progetto su un uccello. Si può vedere nella foto di sotto* la coda dell'uccello, con le sue piume colorite.
Parlando dei colori, gli ho esagerati per che il dipinto sembrasse meglio. Ho anche cambiato alcuni dettagli. :)
Scusate la qualità della foto: non c'era abbastanza illuminazione.
* ETA: Ah, vedo che è infatti "di sopra"!
Parlando dei colori, gli ho esagerati per che il dipinto sembrasse meglio. Ho anche cambiato alcuni dettagli. :)
Scusate la qualità della foto: non c'era abbastanza illuminazione.
* ETA: Ah, vedo che è infatti "di sopra"!
Tweet
- 7
- 4
- 1
Journals Statistics
Latest entry
Latest comments
Entries by Month
- 2010
- - September (1)
- - August (2)
- - May (2)
- - March (4)
- - January (1)
- 2009
- - December (1)
- - November (5)
- - October (8)
- - September (6)
- - August (12)
- - July (10)
- - June (6)
- - May (8)
- - April (5)
Add / Edit to My Notebook
Comments on this correction
Report to Lang-8 team.




Nov 07th 2009 08:29
ciao
bravo per il tuo testo, è scritto bene, però non ho capito bene il titolo
"Luce dagli uccelli" non significa molto in italiano, non so trovare un senso. Che intendevi dire?
Ciao
Luca
Non sarebbe "Light from the birds"? Cioè che tentavo di dire. :)
Grazie molte per la correzione! Ne imparo molto ^^
Sì, è la traduzione letterale, ma non è chiara quando la metti così in italiano. Se provi a spiegare quello che intendi dire con quel titolo, magari ti posso suggerire una alternativa.
Il disegno è molto bello. Bravo.
Ciao
Luca
Ah, lo vedo. Scusami. Volevo dire che c'è della luce che esce dell'uccello (ho scelto il titolo a causa del giallo). L'ho messo nel plurale perché fosse come se tutti gli uccelli avessero della luce che... esce da li. Se quello ha del senso.
Grazie! Penso a metterlo su un muro della mia camera, se giusto perché è grande e pieno di colori. :)
Mattie
Ora ho capito cosa intendi, però in italiano non puoi dire "luce dagli uccelli". Potresti scrivere invece "Uccelli di luce" se sei d'accordo
ciao
Luca