Mercoledì 25 Luglio 2012
- 116
- 0
- 3
Ancora una mattina senza andare a correre. Terribile, no? Ingrasserò! Questa mattina ho letto delle pagine di una rivista di storia giapponese.
Oggi è per mia figlia il primo giorno della vacanze dell'estate dell'asilo. Ce dura fino al 30 augusto. Dopo pranzo ho suonato il violoncello per un'ora. I miei studenti sono venuti dalle tre alle otto. (Lavoro nel mia casa.) Dopo mia figlia, mia suocera ed io abbiamo giocato con i (piccoli) fuochi artificiali nel giardino. I fuochi artificiali piacciono a mia figlia.
Oggi è anche il compleanno di mia nipote. Lei ha otto anni.
Oggi è per mia figlia il primo giorno della vacanze dell'estate dell'asilo. Ce dura fino al 30 augusto. Dopo pranzo ho suonato il violoncello per un'ora. I miei studenti sono venuti dalle tre alle otto. (Lavoro nel mia casa.) Dopo mia figlia, mia suocera ed io abbiamo giocato con i (piccoli) fuochi artificiali nel giardino. I fuochi artificiali piacciono a mia figlia.
Oggi è anche il compleanno di mia nipote. Lei ha otto anni.

Questa mattina ho letto delle pagine di una rivista di storia giapponese.
It's correct but in Italy we say: Questa mattina ho letto una rivista di storia giapponese.
Oggi per mia figlia è il primo giorno delle vacanze estive dell'asilo.
Che dureranno fino al 30 agosto.
(Lavoro in casa mia.) Dopo mia figlia, mia suocera ed io abbiamo giocato con i (piccoli) fuochi d'artificio nel giardino.
A mia figlia piacciono i fuochi d'artificio.
Mercoledì 25 Luglio 2012
Perfetto!
Ingrasserò!
It's correct, but I'd say something like: "Penso proprio che ingrasserò!"
Questa mattina ho letto delle alcune pagine di da una rivista di storia giapponese.
It was understandable, but I'd put it that way.
Oggi è per mia figlia il primo giorno della vacanze dell'estate delle vacanze estive dell'asilo.
Use the appropriate adjective whenever possible.
Ce dura le quali dureranno fino/sino al 30 del mese di augusto agosto.
Be careful about the spelling. Try to use the relative pronouns; it's easier to understand what you mean in that way.
Dopo pranzo, ho suonato il violoncello per un'ora.
Punctuation.
I miei studenti sono venuti dalle tre alle otto. ?
Specify the time of the day properly. You can either say " dalle quindici alle venti" or " dalle tre alle otto di sera".
(Lavoro nel mia a casa). Dopo mia figlia, mia suocera ed io abbiamo giocato con i dei piccoli fuochi artificiali d'artificio nel giardino.
Use the brackets only when strictly necessary. Other than that, there are just some silly mistakes, due to colloquial expressions.
I fuochi artificiali piacciono A mia figlia piacciono i fuochi d'artificio.
Use adverbs and conjunctions to connect the sentences. Learn the word order; it might be of help to have a look at german and latin syntactic constructions to appreciate the importance of the word-order in romance languages.
Oggi è anche il compleanno di mia nipote,
Use one sentence instead of two to link this phrase to the next one. You can just use a comma to separate them.
Lei la quale ha otto anni.
Relative Pronouns.
Oggi è per mia figlia il primo giorno della vacanze dell'estate dell'asilo.Oggi, per mia figlia è il primo giorno di vacanze estive dall'asilo, che dureranno sino al 30 Agosto
Secondo me sarebbe giusto unire le due frasi in modo da rendere più scorrevole il discorso.