Journal
 
 
Photo Album

cabugli's entry (8)

Post an entry now!
cabugli

“真是人老,心不老” 请,有人能给我翻译成意大利语或者英语吗? 谢谢!

“真是人老,心不老”
  •  
  • 595
  • 3
  • 1
  • Mandarin 
Jan 31, 2013 02:35
cabugli

《借光》(古代故事) 我没明白。有人能翻译成意大利语或者英语? 谢谢!

借光(古代故事) 汉代有一个人,名字叫匡衡。匡衡爱读书,学习非常努力,但是因为 家里穷,买不 起蜡烛,所以夜里他不能读书。他的邻居很有钱,每天晚上 家里都点著灯,可是灯 光照不到匡衡的屋子里。后来,匡衡想了一个办法, 他在墙上开了一个小洞,让邻 居家的光透进自己的屋...
  •  
  • 925
  • 5
  • 0
  • Mandarin 
Jan 26, 2013 20:37
cabugli

从《借光》(古代故事) 谁能给我翻译成意大利语或者英语?

后来,匡衡想了一个办法, 他在墙上开了一个小洞,让邻居家的光透进自己的屋子 里,借光读书。
  •  
  • 630
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jan 26, 2013 20:19
cabugli

《在海关》

从外国来的时候,旅客必须走过去海关。他们不仅走过安检,而且警察应该检查行李。警察看箱子着说:“请把里面的东西都拿出来”,常常箱子里有日用品:牙膏、纸巾、肥皂、伞什么的。那时候警察说:“好了,把东西都峰进去吧。谢谢!”。旅客可以走出去。
  •  
  • 634
  • 0
  • 3
  • Mandarin 
Jan 16, 2013 01:57
cabugli

《整理房间》——新版 (这个课文里必须用很多复合趋向补语)

我从来不要整理我的房间,但是有时候我必须整理。 先开窗户铺床,我老婆说,铺床相当于是房间大部分整理了,然后把书架上的书和杂志放回去,把衣服放进衣柜去。从地板下捡起来东西,把椅子从房间搬出去,我用吸尘器在房间里走过来,走过去吸尘。吸尘完后,我把洗涤剂放进去桶水里就洗地...
  •  
  • 567
  • 0
  • 2
  • Mandarin 
Jan 15, 2013 02:36
cabugli

一个复合趋向补语的句子。

after you have finished reading the magazines, do not forget to put them on the shelf. 必须使用复合趋向补语。我认为是: 看完杂志以后,别忘放回去书架上。 对不对?
  •  
  • 667
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jan 14, 2013 06:31
cabugli

《整理房间》 使用复合趋向补语。

我从来不要整理我的房间,但是有时候我必须整理。 先铺床,我老婆说,铺床了是房间大部分整理了,然后把书和杂志放回去书架上,把衣服放进衣柜去。从地板拿起来东西,用吸尘器,吸完后洗地板。 我对这个课文不满意,太短了、太匮了,请谁能使用复合趋向补语写一个更好的课文? 谢谢。
  •  
  • 698
  • 0
  • 1
  • Mandarin 
Jan 14, 2013 04:57
cabugli

几个复合趋向补语的句子。对不对?

(1) 把一本书放进去包里。 (2) 从包里把一本书拿出来。 (3) 从书架把一本书拿出来。 (4) 把书放回书架上去。 (5) 他跑到我来。
  •  
  • 541
  • 0
  • 2
  • Mandarin 
Jan 13, 2013 03:16