寒くなってきた

  •  
  • 86
  • 7
  • 6
  • Japanese 
Nov 10, 2017 12:02
最近、けっこう寒くなりました。私の血行が悪いので、寒い外にいる時に体がけっこう早く凍えるようになります。そういうわけで、もう暑いコートを着たりスカーフも使ったりします。

私の寝室もけっこう寒いです。なんか、妹の部屋より寒い気がします。妹が、「キムの部屋にはぬいぐるみなんてないから寒いよ」と教えました。私の部屋は小さくて、そんなものを入る場所ではありません。机の上には教科書や本や化粧品があって、ちょっと散らかしています。そうしてその上で、壁には貼り付けておいたメモがあります。仕事やアルバイトの予定とか、やるべきのリストとか、雑多なことなどです。
寒き天気のため、ベッドの上には毛布をもっと入れました。今、ベッドの毛布を全部集まると、半キルくらいです。ちょっと重いかもしれませんが、とにかく暖かいです。もう夏の服を片付けておく時間です。

天気が寒くなってくるので、私は妹と友達と食事にしゃぶしゃぶ(打邊爐)をすることにしました。しゃぶしゃぶは、多分とても好きな食べ物の1つです。美味しし、家族や友人たちとするのがいつも楽しいです。しゃぶしゃぶは、確かに食べながら人々と会話するようなことですね。

寒い天気には、皆さんの好物は何ですか?
It’s been getting so chilly lately. My blood circulation isn’t very good, so my body becomes numb quite quickly when I’m outside in the cold. For that reason, I’m already wearing my winter coat and scarf.

My bedroom is also quite cold. For some reason, I feel it’s more cold than my sister’s room. My sister told me the reason is because I don’t keep lots of stuffed animals. I don’t have room for those kinds of things. My table is crowded with books and cosmetics. Above my desk are post-it notes I stick on the wall. Schedules for work and my part-time, reminders and miscellaneous notes.
Because of the cold weather, I’ve put more blankets on my bed. In total it weighs about half a kilogram. It might be a bit heavy, but at least it’s warm. It’s time to put away my summer clothing.

Because the weather is growing colder, I decided to do hot pot (打邊爐) with my sister and friend for dinner. Hot pot is probably one of my favourite things to eat. It’s delicious to eat and always fun to do it with friends and family. Hot pot is definitely a socialising thing.

What kinds of do you like to eat during the cold weather?