Sleep Talking

  •  
  • 154
  • 12
  • 5
  • English 
Jul 19, 2019 21:40
I went to the gym to only have a facial treatment in the aesthetic room today.
今日はエステティックルームでフェイシャルトリートメントを受けるためだけにジムに行きました。

It was the last complimentary aesthetic treatments as a new user.
それは新規会員として、最後の無料エステティックトリートメントでした。

As for the two previous appointments, I had to postpone them because I had a stomachache on those days.
ここ2回の予約は、両日共、腹痛のために延期せざるを得ませんでした。

Even though I took medicine before entering the room today, in the beginning, my stomach hurt as usual. Fortunately, gradually I was getting well.
今日、部屋に入る前に薬を飲みましたが、いつものように初めはお腹が痛かったのです。

To not concentrate on the symptoms, I was continuously talking to the esthetician.
お腹に意識を行かせない為に、エステシャンに話し続けていました。

When I was talking about a clothing store at Hawaiian Fair, I suddenly heard me saying, "Cabbage...and Matsumaezuke..."
ハワイアンフェアの服のお店のことを話していた時、突然私自身が「キャベツと、、松前漬け、、」と言っているのが聞こえました。

Then I said, "What?! What am I going to talk about cabbage and Matsumaezuke?! Ohh... I'd been to a different world for a short moment."
それで、私は「えっ?キャベツと松前漬けの何について話すつもりなんだろう?一瞬どこか違う世界に行ってたわ。」と言いました。

Yes, I fell asleep and daydreaming.
はい、眠りに陥り、寝ぼけたんです。

We laughed a lot although I shouldn't have done that because I was put a facial mask on.
顔のパックをしているから、笑うべきではありませんでしたが、二人でお笑いしました。

She said to me, "I thought the Hawaiian Fair was selling Matsumaezuke made of cabbage or something..."
彼女は、「ハワイアンフェアでは、キャベツか何かで作った松前漬けを売ってるのかなあと思いました。」と言いました。

Matsumaezuke (松前漬け) is a pickled dish native to Matsumae, Hokkaidō area of Hokkaidō, Japan. (Wikipedia)
松前漬けとは、日本の北海道、松前原産の漬物の一種です。

It's not a Hawaiian food. ^^
それは、ハワイの食べ物ではありません。

I tend to suddenly daydream and do sleep talking about food.
私は、突然眠りに入り、食べ物の寝言を言う傾向にあるようです。

The last time I said to my daughter was "Ohh, it looks delicious! I want to eat that, too!"
前回娘に言ったのは、「おぉ、美味しそう!私もそれ食べたい!」でした。

She burst into laughter.
娘は思いっきり吹き出しました。


Have you experienced something similar funny like me today?
今日の私のような面白いことを経験したことがありますか?