Heroes

  •  
  • 607
  • 20
  • 4
  • English 
Sep 17, 2016 12:39 drama
As I mentioned before, recently I've watched as many movies as I can.
以前お話したように、最近、私はできる限り多くの映画を見ています。

For that, this morning, I was searching for movies in the movie list on GEO Channel as usual.
そのため、今朝、いつものようにGEOチャンネルのリストから映画を探していました。

Since I didn't find any movies I was interested in, I thought it maybe a good time to start watching American dramas again like I used to.
興味のある映画を見つけることができなかったので、多分またアメリカのドラマを見始めてもいい頃かなと思いました。

Then I came across a dram called "Heroes."
そして、「Heroes」というドラマを見つけました。(出くわしました。)

Have you ever watched it?
今までに、観たことがありますか?

To me, that was very interesting.
私には、とても興味深いものでした。

In the drama, there is an office worker living in Tokyo, named Hiro Nakamura.
ドラマでは、ヒロ中村という名前の東京に住んでいる会社員がいます。

He and his co-workers talked each other in Japanese, but I've noticed that the co-worker was an non-Japanese man.
彼と彼の同僚は、お互いに日本語で話しますが、同僚は日本人ではないと気付きました。

The way how he spoke was a bit awkward.
彼の話し方は少しぎこちなかったのです。

Anyway, I also saw a scene that workers in their company were doing an exercise called "radio taiso."
ちなみに、彼らの会社の社員が「ラジオ体操」をしているシーンも観ました。

You can learn some Japanese things when you close attention to what Hiro and his co-workers are doing.
あなたはヒロと彼の同僚が何をしているかに気をつけて観ると、日本のことを知ることができます。

Well, while watching, I'm going to write several sentences from the drama down for practicing listening later today.
さあ、後でドラマを観ながら、リスニング練習にドラマからいくつかの文章を書き出してみたいと思います。
以前お話したように、最近、私はできる限り多くの映画を見ています。

そのため、今朝、いつものようにGEOチャンネルのリストから映画を探していました。

興味のある映画を見つけることができなかったので、多分またアメリカのドラマを見始めてもいい頃かなと思いました。

そして、「Heroes」という ドラマを見つけました。(出くわしました。)

あなたは、今までに観たことがありますか?

第2話まで既に観ました。

私には、とても興味深いものでした。

ドラマでは、ヒロ中村という名前の東京に住んでいる会社員がいます。

彼と彼の同僚は、お互いに日本語で話しますが、同僚は日本人ではないと気付きました。

彼の話し方は少しぎこちなかったのです。

ちなみに、彼らの会社の社員が「ラジオ体操」をしているシーンも観ました。

あなたはヒロと彼の同僚が何をしているかに気をつけて観ると、日本のことを知ることができます。

さあ、後でドラマを観ながら、リスニング練習にドラマからいくつかの文章を書き出してみたいと思います。